شادباش سال نو


نوروز بر همه شما خجسته باد


هدیه نوروزی: زبان کودکان

به این فکر کردم که برای هدیه نوروزی چه کتابی در وبلاگ قرار بدم. چند تا از کتاب‌ها رو باز کردم که این یکی توجهم رو به خودش جلب کرد چون طرج جلد بامزه‌ای داره و شاید به درد این روزهای شاد بخوره!!!

این آخرین کتابی هست که امسال به اشتراک می‌گذارم. امیدوارم تونسته باشید تا حدی که مناسب بوده، از کتاب‌ها استفاده کنید.

نظرتون چیه که یه پیک شادی هم بهتون بدم بعد از عید جواباش رو بهم بدید؟؟؟


Judith Wells Lindfors: Childrens language connecting reading, writing, and talk  2008


سالی که گذشت...

توی این چند روز مدام داشتم به این فکر می‌کردم که یه مطلبی در مورد سال گذشته بنویسم اما هر چی فکر کردم چیز خاصی به نظرم نیومد. دوست نداشتم مطالب تکراری بگم اما آخرش باز هم در دور تکرار گذشته‌ها می‌افتیم.

در این سال خیلی از شما بیش از حدی که لیاقتش رو داشتم به من لطف داشتید. من هیچ کاری نکردم مگر اینکه کاری رو ادامه دادم که آقای بنادکی بنیان اون رو گذاشت. امیدوارم از من راضی باشید.

حالا خیلی از شماها رو می‌شناسم و خیلی از کسانی رو که دیگه اصلا به این وبلاگ نمی‌یاند. فکر کنم گاهی بعضی‌ها به خاطر حرف‌هایی که گفتم از من ناراحت شده باشند؛ و یا ممکنه سوء تفاهمی پیش اومده باشه؛ و یا اینکه شاید قولی به فردی داده باشم اما اون رو فراموش کرده باشم.

از همه شما تقاضا دارم اگر دلخوری‌ای از بنده دارید، در آستانه سال نو من رو ببخشید تا با وجدانی آسوده نوروز 92 رو شروع کنم. اگر هم هر انتقاد و پیشنهادی برای بهتر شدن وبلاگ دارید حتما با من در میون بگذارید. اگر توانش رو داشته باشم، به این پیشنهادها عمل می‌کنم و اگر هم نه، دلیل خودم رو میارم. من در تمام تعطیلات تهران هستم و اگر کمکی ازم بربیاد در حد توانم کمک خوام کرد.


برنامه اسکنر برای اندروید

این روزها استفاده از گوشی‌های هوشمند خیلی مد شده و همین طور هم دانلود و استفاده از برنامه‌های کاربردی (اپلیکیشن) مخصوص این گوشی‌ها. من هم آخر نتونستم تحمل کنم و یه برنامه برای این گوشی‌ها براتون قرار می‌‌دم و اگر خوب بود به من بگید که باز هم از این برنامه‌ها که جنبه آموزشی داره در وبلاگ قرار بدم.

با این برنامه می‌تونید از کتاب‌ها و جزوات عکس بگیرید تا تبدیل به یه عکسی با کیفیتی در حد اسکن بهتون تحویل بده که از عکس‌های معمولی با دوربین خود گوشی بهتر درمیاد. ضمن اینکه می‌تونید اون رو به صورت فایل pdf هم در گوشی داشته باشید. به عبارت دیگه می‌شه گفت می‌تونید از گوشی‌تون به جای اسکنر استفاده کنید. البته ایرادش اینه که کمی کند عمل می‌کنه اما به هر حال برای مواقع نیاز ضروریه. همچنین این فقط برای گوشی‌های اندرویدی هست. البته مواظب باشید توی کتابخونه دانشگاه از پایان‌نامه‌ها عکس نگیرید که حتما می‌دونید چی می‌شه!!!


Camscanner Application


زبان‌شناسی چامسکی

در این مقاله مرحوم دکتر کیوان زاهدی، کارهای پژوهشی چامسکی در زبانشناسی زایشی رو براساس نظریات رایج در فلسفه علم بررسی کردند و در نتیجه به این مسئله می‌رسند که چامسکی بر اساس افکار لاکاتوش (Imre Lakatos) فیلسوف علم مجارستانی الاصل، به نظریه پردازی پرداخته و در پایان هم به برنامه کمینه گرا رسیده.

به نظر من فوق العاده جالبه و اگر به این مباحث علاقه دارید حتما بخونید. البته یک مرور گذرایی هم به سیر زبانشناسی زایشی با رویکرد چامسکیایی داره.


زبانشناسی چامسکی

کتاب معروف استعاره لیکاف و جانسون

کتاب استعاره‌هایی که با آنها زندگی می‌کنیم از کلاسیک‌ترین کتاب‌ها در زبانشناسی شناختی هست که در اون دو زبانشناس مطرح شناختی حرف‌های تازه‌ای در مورد استعاره می‌زنند. در این کتاب اشاره می‌شه که تا به حال تصور این بوده که استعاره فقط در ادبیات کاربرد داشته در حالی که این پدیده آمیخته با زندگی مردم و زبان اونهاست. بعد از این بود که تحقیقات گسترده‌ای در مورد استعاره در زبانشناسی صورت می‌گیره و تا همین امروز هم هنوز ادامه داره.

هر فردی که بخواد در حوزه شناختی پایان‌نامه بنویسه حتما مجبوره به این کتاب ارجاع بده. پس بهتره به جای اینکه در کتابخونه‌ها دنبال این کتاب با جلدهای پاره بگردید، همین فایل رو دریافت کنید تا همیشه داشته باشید.


George Lakoff, Mark Johnson Metaphors We Live By  2003


کتاب راهنمای جامعه‌شناسی زبان انتشارات راتلج

این کتابی که می‌بینید و جلد زیبایی هم داره از مجموعه کتاب‌های راهنمای انتشارات راتلج هست که به کسانی توصیه می‌شه که به جامعه‌شناسی زبان علاقه داشته و یا حتی قصد دارند در این حوزه مقاله یا پایان‌نامه بنویسند. در این کتاب به حوزه جامعه‌شناسی زبان در کشورهای مختلف دنیا پرداخته شده. چند تا کتاب دیگه از این مجموعه دارم که به خواست خدا در روزهای آینده در وبلاگ قرار می‌دم.


The Routledge Handbook of Sociolinguistics Around the World


زبان‌شناسی کاربردی آلن دیویس

این کتاب زبانشناسی کاربردی آلن دیویس از معتبرترین درسنامه‌ها در این حوزه هست که در ایران هم بسیار تدریس میشه. خود ما در واحد اختیاری زبانشناسی کاربردی در دوره ارشد همین کتاب رو خوندیم. نکته منفی این کتاب اینه که زبان ساده فهمی نداره و ممکنه خیلی‌ها در فهم اون دچار مشکل بشند.

این کتاب رو در یک سایت آپلود فایل جدید به اشتراک گذاشتم. از شما می‌خوام در بخش نظرات همین پست بگید که آیا در دانلود اون موفق بودید یا نه. چون متاسفانه پرشن گیگ گاهی دچار مشکل میشه و خیلی از لینک‌های قدیمی وبلاگ خراب شده و کار نمی‌کنه. می‌خوام کارکرد این سایت جدید رو بدونم تا اگر خوب بود از این به بعد فایل‌ها رو همین جا آپلود کنم. فقط برای دانلود یک لینک موقت می‌ده که بعد از حدود 30 ثانیه فعال می‌شه.



زبان‌های آریایی

این مقاله رو مهندس سعید کریمی برامون فرستاده که درباره هم ریشه بودن زبانهای اوستایی، پارسی باستان، پهلوی، پارسی دری و زبان های بومی ایران با زبا نهای آریایی دیگر مانند انگلیسی، آلمانی، فرانسوی، ایتالیایی، نروژی، دانمارکی، هلندی، چک و اسلواکی،رومانیایی، لیتوانی، لتونی، کرواتی،پرتغالی، اسپانیایی، روسی و..... پژوهش نسبتا گسترده ای انجام دادند.

ایشون از من درخواست کردند که این مقاله رو به گونه‌ای منتشر کنم و من هم همین کار رو در وبلاگ انجام می‌دم. من نمی‌دونم ایشون دانشجوی زبانشناسی هستند یا خیر اما اگر این طور نباشه، نوشتن چنین مقاله‌ای برای فردی که دانشجوی این رشته نیست بسیار ستودنی هست.


زبان‌های آریایی


آزمون دکتری سال 92

سال گذشته من هر چی پست راجع به آزمون دکتری گذاشته بودم هیچ کس من رو تحویل نگرفت. به خاطر همین فکر می‌کردم مخاطبان وبلاگ که در این آزمون شرکت کردند یا قرار هست شرکت کنند اون قدر کم هستند که اصلا نیازی نیست زیاد راجع به اون مطلب بگذارم. اما دیشب در پستی که قرار دادم دیدم بعضی از خوانندگان وبلاگ که دانشجوی ارشد هستند و یا شاید امسال در آزمون شرکت کردند، از من خواستند تا در این مورد صحبت کنم و سوالات رو در اختیار همه قرار بدم. حالا نمی‌دونم چه اتفاقی افتاده که مشتاقان بیشتر شدند!!!


از همه دوستانی که در این آزمون بودند خواهش می‌کنم در این مورد صحبت کنند.


آقای محمدرضا نصر و آقای ادریس حسنجانی لطف کردند و سوالات امسال رو برای من فرستادند که در اینجا از ایشون تشکر می‌کنم.


سوالات دکتری زبانشناسی سال 92

سوالات دکتری زبانشناسی سال 92 (استعداد تحصیلی)

سوالات دکتری آموزش زبان انگلیسی سال 92

سخنرانی دکتر صفوی در مورد خط

روز چهارشنبه به سخنرانی دکتر صفوی در دانشگاه علامه رفته بودم. بعد از توضیحاتی در مورد مسائل مربوط به نظام‌های نوشتاری ایشون به سوالاتی پاسخ دادند.

اولین سوال در مورد مصاحبه ایشون با ایسنا بود که در همین وبلاگ هم اون رو منتشر کردیم. ایشون در پاسخ به تمام سو تفاهم‌هایی که از این مصاحبه ایجاد شده بود، پاسخ دادند.

همون طور که بعضی از خوانندگان وبلاگ هم در اون پست مصاحبه متوجه شده بودند، ایشون در پاسخ گفت که اصلا بحث تغییر یا اصلاح خط رو مطرح نکردند؛ بلکه منظورشون این بوده که این خط ما ایرادهای زیادی داره اما راهی برای برطرف کردن اون نیست و با این وجود اصلا نیازی هم نیست که به اون دست بزنیم.

اما نکته مهم این بود که ما در ایران به طور گسترده‌ای از نویسه‌های رومیایی برای نوشتار استفاده می‌کنیم. مثلا نام خیابان‌ها یا نام افراد در گذرنامه‌ها و یا در دستگاه‌های خانگی و کامپیوتر و اینترنت که برای ورود به حساب کاربری خودمون نام کاربری وارد می‌کنیم.

اصل سخن ایشون این بود که باید یک نظام یکسان و یک شکل برای این نوع استفاده تدوین بشه. به عبارتی باید قرارداد کنیم که همه یک نام یا یک عبارت خاص رو یک جور بنویسم. مثلا نام کورش با نویسه‌های رومیایی به شکلهای Koorosh، Kourosh یا Kurosh ممکنه نوشته بشه. این مسئله مثلا در نامگذاری خیابان‌ها بسیار اتفاق می‌افته و اصلا یک قرارداد وجود نداره که همه یکی از این‌ها رو استفاده کنند.

همچنین این مسئله در استفاده روزمره از فناوری‌ها خیلی بیشتر به چشم می‌خوره. پس تاکید ایشون این بود که قبلا از اینکه این پدیده استفاده از خط رومیایی بیشتر از این فراگیر بشه باید یک سر و سامانی به اون داده بشه.

قدیمی‌ترین نمونه خط

شاید فکر کنید که در این مدت این چندمین مطلب در مورد خط هست اما فکر می‌کنم ارزش خوندن داشته باشه. از خواننده وبلاگ که با نام فانوس نظر می‌گذارند تشکر می‌کنم که لینک این خبر رو برای من قرار دادند. البته این رو هم اضافه کنم که ممکنه این نوع خبرها مورد مناقشه باشه و شواهد تاریخی دیگه‌ای در رد اونها یافته بشه.
 
خبرگزاری میراث‌فرهنگی ـ گروه میراث‌فرهنگی ـ نمونه‌ای دیگر از تابلت یا پیش ‌ـ بالشتک‌ها در محوطه‌‌ چغاآهوان دشت مهران کشف شد. باستان‌شناسان طی بررسی‌هایی که روی آن انجام داده‌اند، قدمت این تابلت را به نیمه اول هزاره پنجم پیش از میلاد تخمین زده‌اند. گفته می‌شود قدیمی‌ترین نمونه آن مربوط به اواخر هزاره چهارم پیش از میلاد می‌شود که در جنوب بین‌النهرین یافت شده است.

ادامه نوشته

زبانشناسان مطرح در دانشنامه ویکی پدیا

این فایل که قرار دادم شامل تمام زبانشناسان مطرح در جهان از گذشته تا به حال هست که با استفاده از امکانات دانشنامه ویکی پدیا ساختم. در این فهرست، در مورد برخی زبانشناسان توضیحات کاملی اومده و بعضی دیگه بسیار مختصر معرفی شدند.

به این شکل می‌تونید با بسیاری از زبانشناسانی که نامشون رو روی جلد کتاب‌های درسی‌تون دیدید، آشنا بشید و حتی عکسشون رو هم ببینید. این توضیح رو بدم که نام همه زبانشناسان که در ویکی پدیا بود رو نیاوردم بلکه بیشتر سعی کردم اون دسته که بین ما شناخته شده هستند رو بیارم.


زبانشناسان در دانشنامه ویکی پدیا


شرکت در نظرسنجی درباره خط فارسی

آقای وهاب کریمی نظرسنجی ای رو در وبلاگ خودشون درمورد خط فارسی قرار دادند. برای مشارکت بیشتر اینجا اطلاع‌رسانی می‌کنم تا اگر شما خواستید نظر خودتون رو در وبلاگ ایشون اعلام کنید. متن دعوت ایشون که در یکی از نظرات بود ازین قراره:

از شما دعوت میکنم در نظرسنجی وبلاگم در مورد خط فارسی و لزوم یا عدم لزوم تغییر در آن شرکت کنید. اگر هم برایتان امکان پذیر است اطلاع رسانی کنید تا سایر دوستان زبان شناس نیز در این نظرسنجی شرکت کنند.

با سپاس فراوان وهاب کریمی



فلسفه ذهن

این کتاب شامل مجموعه مقالاتی در مورد فلسفه ذهن هست که به روانشناسی، زبانشناسی، فلسفه و به طوری کلی علوم شناختی مربوط میشه.


The Continuum Companion to Philosophy of Mind Continuum Companions 2011



دکتر صفوی: دکتر کزازی یک مریخی است!

این خبر مربوط به آبان امسال میشه که از خبرگزاری ایبنا انتخاب کردم. دلیل نشر اون در این وبلاگ هم اظهارات جالب دکتر کورش صفوی در مورد استاد کزازی هست. همه شما رو دعوت می‌کنم تا این متن رو تا آخر بخونید.


به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، آیین نکوداشت میرجلال‌الدین کزازی عصر دیروز (23 آبان) با حضور مهدی محقق، کورش صفوی، حجت‌الاسلام والمسلیمن سیدطه مرقاتی، طوبا کرمانی، عضو هیات مدیره خانه اندیشمندان علوم انسانی، محبوبه مباشری، عضو هیات علمی دانشگاه الزهرا، عباسعلی وفایی، عضو هیات علمی دانشگاه علامه طبابایی، مادر و همسر کزازی، بهزاد فراهانی، بازیگر، جمعی از دانشجویان و استادان زبان و ادب فارسی و دیگر علاقه‌مندان از ساعت 17 و 30 دقیقه در خانه اندیشمندان علوم انسانی برپا شد.

ادامه نوشته

سیبویه: زبانشناس و دستورنویس

این مقاله‌ای مهم از دکتر دبیرمقدم هست که به بررسی آرای سیبویه پرداختند. ایشون به این نتیجه رسیدند که سیبویه یک صورتگرا - نقشگرا بوده و خود ایشون هم در تحلیل‌های زبانشناختی‌شون همیشه چنین رویکردی رو مورد توجه قرار دادند. این مقاله در مجله دستور وابسته به فرهنگستان زبان و ادب فارسی چاپ شده. چکیده مقاله رو براتون اینجا میارم و برای مطالعه کامل مقاله می‌تونید اون رو دانلود کنید. امیدوارم مورد توجه شما قرار بگیره.


چکیده

برجسته ترین جلوه های زبانشناسی غیر غربی (یعنی غیر یونانی - رومی) را در زبانشناسی هندی و زبانشناسی جهان اسلام می توان یافت. درباره اهمیت فوق العاده و منزلت والای زبان شناس هندی و به ویژه مشهورترین شخصیت علمی آن، یعنی پانینی، میان تاریخ نگاران زبانشناسی اتفاق نظر وجود دارد، اما درباره زبانشناسی در جهان اسلام چنین اجماعی دیده نمی‌شود. برخی دانشمندان، این نحله را نیز نقطه عطف بسیار شاخصی در تاریخ مطالعات زبانی دانسته‌‌اند (اونز 2006 / 2009) اما سورن (1998)، در مقام تاریخ نگار زبانشناسی، چنین جایگاه و مرتبه‌ای را برای زبانشناسی در چهان اسلام (و برخی رویکردهای دیگر شرقی) قائل نیست. این مقاله با معرفی آرا و اندیشه‌های زبانشناختی سیبویه، بر آن است که دستاوردهای او را در گستره مفاهیم مطرح در مکاتب نوین زبانشناسی مورد ارزیابی قرار دهد. نگارنده معتقد است در نگاهی کلی، سیبویه را بی‌تردید می‌توان زبانشناس و دستورنویس توصیف گرای صورت گرا - نقش گرا دانست.


دریافت متن کامل مقاله

مهمترین کتاب هلیدی

این بار این کتاب رو من آپلود نکردم؛ بلکه دوست خوبم آقای وهاب کریمی لینک دانلود کتاب رو در وبلاگ خودشون قرار دادند و من هم لینک پست مربوط رو برای شما می‌یارم تا بتونید اون رو دانلود کنید.

این کتاب شاید مهم ترین کتاب هلیدی باشه که ویرایش‌های اول و دومش در سال‌های 85 و 94 میلادی چاپ شده بود و این ویرایش سوم در سال 2004 چاپ شده. اگر به فهرست بسیاری از مقالات و کتاب‌هایی که به نقش‌گرایی مربوط میشه نگاهی بندازید، حتما نام این کتاب رو خواهید دید. دکتر دبیرمقدم هم یک بار به ما گفتند این کتاب رو در مقطع دکتری تدریس می‌کنند. پس مطمئن باشید کتاب خیلی مهمی هست.


دریافت کتاب از طریق وبلاگ زبانشناسان آینده