한국어 배우기

한국어 배우기

آموزش گام به گام گرامر زبان کره ای
한국어 배우기

한국어 배우기

آموزش گام به گام گرامر زبان کره ای

حروف الفبای کره ای

به نام خدا

حروف الفبای کره ای بصورت مختصر

حروف الفبای کره ای بصورت کامل

ادامه مطلب رو حتما" ببینید.

 


توی این قسمت حروف الفبای کره ای رو با صداهاشون برای شما میذارم .

 امیدوارم مورد استفاده شما قرار بگیره.در معرفی حروف الفبای کره ای بعضی ها از شکل مختصر الفبا استفاده میکنند و می گویند 24 حرف الفبا دارد.این حروف رو بیشتر  خود کره ای ها استفاده میکنند وقتی بخواند الفباشون رو بخونند. اما برای نشان دادن الفبای زبان کره ای به یک زبان آموز در واقع الفبای کامل زبان کره ای را که  شامل 40 حرف می باشد، آموزش داده می شود.

مثلا اگر بخواهیم یک مثال قریب به ذهن شما عزیزان بزنیم . در زبان فارسی خودمان برای خواندن حروف الفبای زبان فارسی دیگر حروف کوچک(غیر اول) را نمی خوانیم . یا مثلا صدای( أإ اُ)  را دیگر نمی گذاریم . اما برای یک زبان آموز زبان فارسی باید از هیچ یک از حروف فاکتور نگیریم و برای نشان دادن الفبای فارسی باید هم حروف بزرگ (اول ) و هم حروف کوچک  ( غیر اول) و هم حروف صدادار(أإاُ) را هم به آن ها نشان دهیم و آموزش دهیم .


خوب در این قسمت  حروف صدادار یا مصوت رو میبینید.

 

1

صدای«آ» مایل به صدای «اَ» میده


2


صدای «آ» مایل به صدای «اُ» میده

3


صدای «اُ»میده

4


صدای «او» میده

5


صدایی بین «ِإ» و«اُ» میده. در واقع شما باید دندانهاتونو روی هم بزارید و هوا رو از گلو و بین دندانها خارج کنید



6



صدای «ایی» میده

7



صدای«اِ» میده و معمول و رایج هست .

8



صدای «اِ» میده از این هم زیاد استفاده میشه.

9


صدای«یَ»میده

10


صدای«یا» کوتاه رو میده

11


صدای «یُ» میده

12


صدای «یو» میده

13


صدای «یه»کوتاه میده

14



صدای «یه» میده

 

حروف صدادار زیر؛ حروف صدادار ترکیبی هستند.


این حروف ترکیبی از ترکیب حروف بالا به وجود آمدند و معمولا" صدای «و» «v» به خودشون میگیرند.


اما صداهای خودشون رو از ترکیب حروف بالا دارند.



دانلود صداهای ترکیبی

 


1

 

صدای« ِوه»میده


2

صدای «وی » کوتاه میده در نهایت صدای« اِ» رو بیشتر حس میکنید.


3

صدای «وا» میده اما کوتاه


4

صدای«وِه» میده


5

صدای«وی»میده در نهایت شما صدای «ای » رو بیشتر حس میکنید.


6

اگراول بیاد صدای «اویی» میده

اگر وسط بیاد صدای « ایی» میده

اگر بین دوتا اسم بیاد و ضمیر ملکی بشه صدای « عه » میده.


7

صدای « وَ » میده


 

خوب این حروف صدادار وقتی قرار باشه دریک بخش یا دریک سیلاب  قرار بگیرند به تنهایی نمیاند

بلکه برای تنها اومدن باید به چیزی تکیه کنند (بقول معروف) ما باید به اونا یه اضافه کنیم .

مثلا اینجوری بنویسیم  , ,,,,,,,,...

اما این 21 حروف از 40 حرف الفبای کره ای (هانگول) میباشد.

ادامه...

(حروف بی صدا یا صامت )


1

کی یوک ㄱ역

اگه اول و آخرکلمه بیاد صدای «ک» میده اگه بین حروف صداداربیاد صدای «گ» میده اگه بعداز حروف « ,,,»بیاد و بعد از اون حرف صدادار بیاد بازم «گ » خونده میشه .


 

2

نیعون

니은

صدای «ن» میده

 


3

دیگوت

디귿

اگه اول و آخرکلمه بیاد صدای «ت » میده اگه بین حروف صداداربیاد صدای «د» میده اگه بعداز حروف«,,,»بیاد و بعد از اون حرف صدادار بیاد بازم «د » خونده میشه .


 

4

ری اول

리을

اگه اول و آخرکلمه بیاد صدای «ل » میده اگه بین حروف صداداربیاد صدای «ر» میده اگه بعداز حرف «  » بیاد و بعد از اون حرف صامت بیاد بازم «ل » خونده میشه .

 


5

میعوم

미음

صدای «م» میده

 


6

بیعوپ

비읍

اگه اول و آخرکلمه بیاد صدای «پ » میده اگه بین حروف صداداربیاد صدای «ب» میده اگه بعداز حروف  «,,,» بیاد و بعد از اون حرف صدادار بیاد بازم «ب » خونده میشه .



7

شیوت

시읏

به طور معمول صدای «س» میده اما اگر بعدش این حروف قراربگیره «,,,,,,,»  صدای «ش» میده و اگر در آخر قراربگیره صدای «ت» میده .

 


8

ایعونگ

이응

اگر کنار حروف صدا دار بیاد خونده نمیشه

اگر آخر سیلاب بیاد « نگ» خونده میشه .

مثل جومونگ .

اگر سیلاب آخر بیاد و بعدش حرف صدادار بیاد ، حرف (ن) بیشتر مشخص میشه و (گ) تقریبا مخفف میشه.

 


9

جیعوت

지읒

اگه اول کلمه بیاد صدای «چ » میده اگه در آخر کلمه بیاد صدای «ت » میده اگر بین حروف صداداربیاد صدای «ج » میده اگه بعداز حروف«,,,»بیاد و بعد از اون حرف صدادار بیاد بازم «ج » خونده میشه .

 

10

چیعوت

치읓

اگه اول کلمه بیاد صدای «چ » کوتاه میده اگه در آخر کلمه بیاد صدای «ت » میده

 


11

کی یوک

키읔

اگه اول کلمه بیاد صدای «ک » کوتاه میده اگه در آخر کلمه بیاد صدای «ک» میده

 


12

تیعوت

티읕

اگه اول کلمه بیاد صدای «ت » کوتاه میده اگه در آخر کلمه بیاد صدای «ت » میده اگر قبل از«» قرابگیره صدای «چ» مشدد میده

 


13

پیوپ

피읖

اگه اول کلمه بیاد صدای «پ » کوتاه میده اگه در آخر کلمه بیاد صدای «پ » میده

 


14

هیوت

히읕

اگه اول کلمه بیاد صدای «ه » میده دربعضی از مواقع اصلا" خوانده نمیشه.بعضی از مواقع اصلا" خوانده نمیشه.


 



جدول زیر هم از سری حروف صامت اما دوبل میباشد.(دمشی)



 دانلود حروف بی صدای دوبل


1

سَنگ گی یوک 쌍 기역

صدای «ک» میده حالت تشدید دار


2

سَنگ تیگوت 

쌍 디귿

صدای «ت» میده  حالت تشدید دار


3

سَنگ بیعوپ

쌍 비읍 

صدای «پ» میده حالت تشدید دار


4

سَنگ شیعوت

쌍 시읏

یه صدایی بین «س» و«ش» میده


5

سَنگ جیعوت

쌍 지읒

یه صدایی بین «چ» و«ج» میده


 

اینم لینک فایل صوتی حروف؛  اونو از دست ندید.

موفق باشید


 

 
نظرات 435 + ارسال نظر
Mahgol 1394/04/27 ساعت 12:36

ببخشید من متوجه نشدم فرق ㅔبا ㅐچیه؟ هردوشون که صدای اِ میدن

تو مدل انگلیسی نوشتنشون هست .
에 رو با e
و 애 رو با ae
نشون میدن .

جومونگ 1394/04/22 ساعت 19:53

سلام
پس چه جالبه آخه توی فیلمای زبان اصلی که من میبینم مثلا تاریخی یه چیزی مثل جومونگ اونوقت توی فیلم اونایی که چینی هستند واقعا چینی حرف میزنن اونم بدون زیرنویس کره ای آخه از کجا کره ای ها میفهمند اونا چی میگن همش قروقاطی من که سرگیجه میگیرم وقتی می بینم
و یه سوال دیگه راسته میگن الفبای چینی دوهزار و هشتصد و خورده ای؟؟؟

سلام .

نه، اونا الفبا ندارن فقط 7500 تا کد دارن . که بهشون کَنجی میگن.
البته اگر شما اینقدر که گفتید رو یاد بگیرند میتونن با اونا ارتباط برقرارکنند

جومونگ 1394/04/22 ساعت 08:19

سلام
چشم انگلیسی رو حتما قوی می کنم راستی فقط توی اسم ها رو باید اول انگلیسی بنویسیم دیگه؟
در کشور های دیگه بجز ایران توی کوچیکی که میرن کلاس اول همراه آموزش نوشتن زبان خودشون یه زبان دیگه رو هم آموزش میدن اونوقت شما میدونین توی کره چه زبانی رو آموزش میدن آخه اول فک کردم چینی رو اما الان فک می کنم همون انگلیسی باشه نمی دونم کودومشه
چون میخوام زبان بعدی باشه که یاد میگیرم وقتی کره ای رو کامل یاد گرفتم

سلام عزیزم
چشمتون بی بلا
بله ، انگلیسی هست .
نه، زبان چینی رو همه نمیرند ، زبان چینی و ژاپنی رو معمولا جووناشون میرن که علاقه دارند ،زبان چینی برای اونا حکم همون زبان عربی برای ما رو داره. مثلا وقتی بخوان خط کتابهای قدیمی رو بخونن و... خلاصه هرکی علاقه داشته باشه و یا قصد سفر داشته باشه.
اما انگلیسی زبان دوم اوناست . البته با لهجه آمریکایی
موفق باشی عزیزم

جومونگ 1394/04/22 ساعت 03:31

سلام
리..... نوشتم
من بیچاره که حالا نگفتم مشکلیه
لاهی اسم بازیگر پارک مین یونگ در سریال پرنسس جامیونگ همون جومونگ سه گفتم احتمالا دیده باشین چون خیلی معروفه
آخه من اون موقع بلد نبودم که به فارسی نوشتم اگه کره ای بلد بودم که به شما نمیگفتم برام بنویسین
کاش واسه خودشون حروفی مثل ف ز و.... هم میذاشتن که لازم نباشه از انگلیسی کمک بگیرن
در کل اگه بد حرف زدم ببخشید
راستی من به کره ای میشه نَن یا نِن توی خیلی فیلما دقت کردم میشه نَن ولی بازم شک دارم کدومش درسته؟

سلام گلم.
خوب اسمی که نوشتم فلسفه چگونه نوشتنش رو ، مبحثش رو هنوز نخوندی/.اما فقط بدون که اسم کره ای رو هم باید انگلیسیش باشه تا متوجه بشی منظور چه اسمی هست .
اگه میپرسم مشکلیه ؟!میخوام شما رو نسبت به مشکلی که درذهن شما بوجود اومده آگاه کنم . صرفا چون اسم کره ای هست که نباید بگیم دیگه نباید از انگلیسی استفاده کنیم .
اصن چون کره ای به زبان دیگه ای داره آموزش داده میشه ، زبان انگلیسی به عنوان خط کش همیشه باید در کنار کار باشه که از خط یادگیری صحیح فاصله نگیریم .
مثال هاش رو هم در جواب دوستتون گفتم که هر کدام انگلیسش چطور باشه چطوری به کره ای نوشته میشه.ا
اونا ف و ز و .... دارن ولی به زبون خودشون . کلا شما هر زبونی که بخوای یادبگیری فقط با کمک زبان انگلیسی میتونید یاد بگیرید .چون زبان انگلیسی یه زبان بین المللی هست . وهمه زبانها برای تبدیل به زبان دیگرحتما" باید ازاین زبان کمک بگیرند.
خوب نَن یا همون نانِن معنی من رو میده . در واقع نَ یعنی من
نِن معنی نداره و نشانه فاعلی هست .

جومونگ 1394/04/21 ساعت 21:23

ببخشید تا الان باید الفبارو کامل یاد گرفته باشم ولی سه تا اسم خیلی برام مهمه می خوام ببینم کامل کامل مشکلی نداشته باشم
سونگ دِ هان 송대한
سونگ مین گوک 송민국
سونگ مانسه 송만세
درستن؟
حالا که فکر میکنم بیش از حد براتون نظر دادما ببخشید

درسته
ممنون

جومونگ 1394/04/21 ساعت 20:16

سلام
خوبین؟
ببخشید من دقت کردم شما شانیا رو اول به انگلیسی نوشتین خب این درست چون شانیا اسم ایرانی اما لاهی اسم کره ای چرا اون رو هم به انگلیسی نوشتین؟
طبق چیزی که خودتون گفتین کره ای رو نمی خواد اول به انگلیسی بنویسیم بلکه زبان خارجی که وارد زبان کره ای بشه حالا هر زبانی که می خواد باشه باید اون رو اول به انگلیسی بنویسیم بعد به کره ای

سلام ممنون
عجبااا! شاید لاهی کره ای باشی اما اینو شما میگید.
شما برای من فارسی نوشتید.
بله کره ای ها هم به انگلیسی مینویسن .
اصن کره ای ها اونقدر که به انگلیسی وابسته هستن ما نیستیم.
حالا مشکل چیه؟! اینکه به انگلیسی نوشتم؟!
اگه مشکل انگلیسی نوشتن هست و هر اسم کره ای رو میتونید بدون نوشتن انگلیسی تشخیص بدید و کره ای بنویسید. پس این اسم رو به کره ای برام بنویسید.
لی گَن وو

sara 1394/04/21 ساعت 05:33

ببخشید تفاوت ㅐبا ㅔچیه از کجا باید بفهمیم از هرکدوم کجا استفاده کنیم؟

تفاوت اونها در تلفظ اون به انگلیسی هست . یعنی درسته که شما هردوی اونها رو ( ـــِــ) میشنوید اما در تلفظ انگلیسی اینا باهم متفاوتند.
에 رو با صدای e
و 애 رو باصدای ae
مینویسیم . پس باید اول شما حرفتون رو به انگلیسی بنویسید جایی که انگلیسی آنها هر کدوم از صداها رو داشت مطابق اون کره ای رو مینویسید.

جومونگ 1394/04/15 ساعت 20:56

سلام
من می خواستم اسم یه نفر رو که توش ف داره بنویسم اما نمی دونم بجای ف باید از چی استفاده کنم ولی توی نظرات که خوندم مثلا فاطمه رو با ㅍ نوشته بودین اما بازم یه مشکل داشتم اونم این که ㅋㄹ به هم وصل نمیشن و حتی برای وصل شدنشون که تکی نوشته بشن هم از ㅇ نشد استفاده کنم پس اسم "فکری" رو چه جوری بنویسم؟
چون ㅋو ㄹباید پیش هم قرار بگیرند تو این اسم

سلام
페그리

باید دو سیلابی باشه ودر هر سیلاب حتما باید یک حرف صدادار باشه وگرنه سیلابی درست نمبشه . پایه و اساس یک سیلاب حرف صداداره ، نباشه سیلابی بوجود نمیاد.

سارینا 1394/04/15 ساعت 17:34

ببخشید اسم کتابتون چی؟

کتابمون اسم خاصی نداره آموزش زبان کره که البته به زبان انگلیسی نوشته شده/.

shahin 1394/04/14 ساعت 06:15

mercy az nevisandeye khobesh vaghean excellent bod.

خواهش میکنم . ممنون از حسن نظرتون

afra 1394/04/13 ساعت 08:55

دوباره سلام و وقت بخیر.
دشمنت شرمنده عزیزم این چه حرفیه، این لطف شماست که این همه سوال پرسیده میشه و شما با صبروحوصله جواب میدی.
من همیشه اسامی افراد رو به انگلیسی مینویسم بعد اونو به کره ای تبدیل میکنم، این دفعه هم همینطور بود، با این تفاوت که فقط یه مورد رو نوشتم و نمیدونم چرا چندین نمونه رو امتحان نکردم. این هم یه نکته دیگه که امروز یاد گرفتم.
بازم از شما ممنون عزیزم

سلام عزیزم
وقت شما هم بخیر
خواهش میکنم ، انجام وظیفه میکنم گلم.
خوب خدا روشکر .منم از شما ممنونم

afra 1394/04/12 ساعت 17:34

سلام خانومی.
روزت به خیر و شادی.
توی مثالهای بالا، لاهی (러희) و شانیا (샤녀) رو اینطوری نوشتید. آیا 라히 و 사녀 اشتباهه؟ میشه لطفا توضیح بدید.

سلام عزیزم
ممنون
من یه بار قبل از رفتن به مهمانی جواب شما رو دادم اما متاسفانه سیو نکردم و جوابم پرید متاسفانه . شرمنده که دیرشد.
ببین خانومی
من همیشه گفتم برای نوشتن اسم به کره ای اول باید انگلیسی اونو بنویسیم . اگه این کار انجام بشه اونوقت نیمی از کار انجام شده.
لاهی اگر به انگلیسی بنویسی
lahi ------> 라히
leohi ------->러히
lahee ------> 라희
leohee ------> 러희
shanya -----> 샤냐
shyeonya ------>셔냐
shanyeo ------>샤녀
خوب اینم چندین مدل نوشتن لاهی و شانیا

جومونگ 1394/04/12 ساعت 00:12

سلام
راستی اگه ㅐㅔㅒㅖترکیبی هستند چرا توی حروف صدادار نوشتینشون باید تو حروف صدادار ترکیبی باشن واسه همین من به این مشکل برخوردم

سلام ، مشکلی نیست عزیزم ، دسته بندی ها متفاوته، اونموقع اینطوری برامون دسته بندی کردن ،منم اینطوری نوشتم.
یه عده هستن اصلا حروف ترکیبی رو جزو الفبا نمیدونن. یه عده هم همشو تو یه جدول میزارن .اصلن دسته بندی نمیکنن.
ولی اونچه که مهم هست یادگیری الفباست و بس .

جومونگ 1394/04/11 ساعت 15:49

سلام
انشالله که تا صد سال زنده باشین
بله چشم حتما اگه هر سوالی داشتم که مربوط به پستای دیگه بود زیر همون پست نظر میذارم
من الان بزرگترین فانتزیم همینه که کره ای یاد بگیرم واسه همین حتی یه لحظه وقت بیکاریم رو هم حدر نمیدم
الان یه دفتر دیویست برگ برداشتم تاحالا پنجاه تا صفحش رو کره ای تمرین کردم هر جا میرم همرامه
راستی اگه نظراتم بیس تا بیس تا ارسال میشن بهم بگین چون هردفه که یه نظر می خوام بنویسم بعضی وقتها جدا باید بیس بار ارسال کنم تا برسه گفتم شاید به دست شما میرسه ولی به من میگه نمی رسه

سلام گلم.
ممنونم
بله ، فک کنم در حال حاضر فقط شمائید که چندتا چندتا میفرستید
از اینکه اینهمه به زحمت برام میفرستید شرمنده
وممنون
فک کنم یه بار کافی باشه

جومونگ 1394/04/11 ساعت 04:40

سلام
خدا نکنه دیگه نباشین وگرنه من بدبختم
من منظورم عکس توی پست "سیلابها و نوشتن اسم" که توی موضوعات وب هم میشه"سیلابها "ببخشید یادم رفت همونجا نظر بذارم که گیج نشین
من تو نظرم عکس کتاب کلاس اول کره ای ها اومد چون بهش میخورد کتاب بچه کوچولو ها باشه
حالا که منظورم رو فهمیدین میشه بگین ㅐㅔㅒㅖچرا تو حروف صدادار نیستن درحالی که تمام حروف بیصدا و بجز ㅐㅔㅒㅖتمام حروف صدادار هستن؟
مرسی که جواااااااابمو میدین
اولش اصلا فک نمیکردم وقتتون رو برای بچه ی کوچیکی مثل من بذارین و به سوالام جواب بدین چون چند جا هم که قبلا سوال میکردم وقتی میپرسیدن تو چند سالته که می خوای کره ای یاد بگیری منم میگفتم 12 میگفتن تو خیلی کوچیکی و نمی تونی یاد بگیری ولی با کمک شما الان تمام الفباشو یاد گردفتم
خیلیییییییی مهربونین

سلام
ممنون گلم لطف دارید . اما خوب عمر دست خداست ، یه دفه شاید برای هرکسی پیش بیاد.
خدا نکنه بدبخت بشید . انشالله آینده خوبی رو برای خودتون درست خواهید کرد.
خب ... بگذریم
اگه من میگم بذارید تو همون درس برای اینکه شایدسوال شما سوال دوست شما هم باشه. اونوقت نظر شما به درد خیلی ها خواهد خورد.
بله ، دلیل داره . دلیلش هم اینه که این صداها ترکیبی هستند.
یعنی 에 از 어 و이 ساخته شدند.
وهرکدوم رو اگه نگاه کنید متوجه میشید.

خوب یادگیری چه ربطی به سن داره ؟! خوش به حالتون که تو این سن دوست دارید یادبگیرید. اگه من هم تو سن شما اینطور علاقه به زبان داشتم شاید الان اوضاع بهتری داشتم

ممنون عزیزم

جومونگ 1394/04/11 ساعت 00:38

سلام
مرسی واقعا خیلی جوابهاتون کمکم میکنه من تاحالا تو هر وبلاگ آموزش زبان کره ای که رفتم به کاملی وب شما نبوده و تازه به هرمشکلی هم که بر می خوردم و نظر میذاشتم اصلا جواب نمیدادن ولی شما خییییییییییلی خوبین
راستی توی تصویری که گذاشتین یعنی همون که فک کنم عکس کتاب سال اول کره ای ها باشه تمام حروف صدادار و بیصدا رو یاد داده بود چجوری به هم وصل کنیم اما ㅐ ㅔ ㅒㅖ توی حروف صدادار نبود دلیل خاصی داره؟

سلام، خواهش میکنم ، شما لطف دارید، انشالله بتونیم جوابتون رو میدیم .مگه اینکه دیگه نباشیم.
نمیدونم عکسی که میفرمایید تو این درسه؟!
منظورتون رو متوجه نمیشم! یادم نمیاد عکس کتابمو گذاشته باشم!

جومونگ 1394/04/10 ساعت 17:33

سلام
بازم سوال
من دیدم که توی خیلی جاها وقتی می خوان کره ای بنویسن از بالا به پایین می نویسن و خیلی جاها از چپ به راست کودومش درسته؟
یعنی میشه از هرطرف که خواستیم بنویسیم؟
ببخشید خیلی ازتون سوال میکنم فک کنم دیگه خسته شدین

سلام عزیزم
خوب کره ای رو قبل از اختراع ماشین تایپ از بالا به پایین مینوشتن ولی با اومدن دستگاه تایپ دیگه اونو بصورت افقی مینویسن.
نه این زبان بلکه چینی و ژاپنی هم همینطور هست.
خلاصه میتونید شما هم عمودی بنویسید و هم افقی ولی اون چیزی که الان مرسوم هست افقی هست.
خوشحال میشم بپرسید.برای چی خسته بشم؟!

زهرا 1394/04/10 ساعت 15:24

سلام دوست عزیز خیلی گشتم تا تونستم وب سایت خوبتو پیدا کنم نسبت به سایت های دیگه خیلی بهتره . فقط یه مشکل دارم تو تلفظهایی که نوشتی برای حروف بی صدای غیر دوبل مثلا همون اولی که هست کی یوک من صدای ک آخر رو نمی شنوم تو رادیو کی بی اس انگار میگه کی یُ یا مثلا ری اول رو لیول می شنوم . تو رو خدا اگه گوشم مشکل پیدا کرده به من بگید برم دکتر......من یه دو هفته ای هست شروع کردم نمی دونم چرا از این زبون هم خوشم میاد .

سلام عزیزم
ممنون
کلا ماها برای شنیدن زبان جدید کمی مشکل داریم . ولی بیشتر تو حروف صدادار
نه شما درست دارید میشنوید. صدای کیوک رو که همینطور هست باید دقت کنید ک آخر رو هم میشنوید.
امالیعول درسته. باید همون لیعول بگید.
نه عزیزم دکتر نمیخوادبرید
خوب زبانش هم شیرینه هم دوست داشتنی و البته سخت

sara 1394/04/09 ساعت 19:18

سلام وب خیلی خوبی دارین میشه بپرسم اسمه اهنگه وبتون چیه؟؟؟ ممنون

http://leylasky.blogsky.com/1394/03/29/post-100/

سلام گلم ، ممنونم ، بیا این آدرس بالا خانومی

جومونگ 1394/04/07 ساعت 21:02

سلام
بازم یه سوال مهم پیش اومد
شما گفتین تمام این حروف یعنی(شیوتㅅ و جیعوتㅈ و چیعوتㅊ و تیعوتㅌ) اگه آخر کلمه بیان ت خونده میشن یعنی ما هرکلمه ای که بخوایم بنویسیم که آخرشون ت باشه از هر کدوم اینا که بخوایم می تونیم استفاده کنیم؟
البته من در توضیح جداگانشون اینو خوندم

سلام
نه نمیتونید، کلمه اگه خارجی باشه که طبق مدلی که داده شده باید عمل کنید و اگه کره ای باشه باید حفظ کنید،مگه میشه صابون رو باهر س که دلت خواست بنویسی

جومونگ 1394/04/05 ساعت 16:52

سلام:
راستش من با گوشی هستم
ممنون من همون ریعول می خونم چون شما نوشتین
راستی شما گفتین به خودم بستگی داره که چقد وقته یاد بگیرم من می خوام بتونم هم کره ای بخونم هم بنویسم و معنی کلمات رو هم بدونم و بتونم کره ای حرف بزنم با این وجود می تونید بگید چقد وقته یاد میگیرم؟
البته تقریبا اکثر روز رو می تونم تمرین کنم و خییییییییییلی هم با استعداد هستم، شک نکنید
خودم نتونستم بفهمم شما می تونین بگید چقد وقته یاد می گیرم حتی اگه یک سال هم بشه ول نمی کنم

شما تلاش کنید ، انشالله یاد میگیرید ، خیلی سخت نیست ، اگر دوست داشته باشید و تلاش کنید .امیدوارم موفق باشید.

ببخشید ثسمت بیعوپ مطمئنید درشته ؟!؟ من فکل کنم جا به جا نوشتید ... آخه گفتید اگه اول و آخر بیاد صدای پ میده ولی وقتی بیعوپ رو به صورت کره ای نوشتید اول کلمه است ولی صدای ب میده

چیه بیعوپ؟!
عزیزم من که از خودم ننوشتم ، اینو از دیکشنری نوشتم ، درست یا اشتباه تقصیر من نیست.اما من فقط میدونم یه دیکشنری که بین المللی هست ، هیچوقت اشتباه نمینویسه.

جومونگ 1394/04/04 ساعت 06:47

سلام
راستی الان جواب نظری که گفتم ریعول چرا تو خود کلمش لیعول خونده میشه
من هرچی رو لینکش زدم هی میگه مشکلی در تجزیه بسته وجود دار من که منظورش رو نمی فهمم
فقط یه چیزی یعنی اونا کره ای ها اصلا ر ندارن؟
پس اگه ندارن اونم مثل میعوم یا نیعون باید فقط ل خالی خوندا بشه
ببخشید که با این ㄹ ذهنتونو مشغول کردم آخه خیلی گیجم کرده
میشه مثل تمام حروف که براشون توضیح گذاشتین راجب ㄹ جدا به من بگین چون آخرش نمی دونم ریعول باید بخونم و یا لیعول
ولی خودمونیم قیافش خوشگله

سلام
مشکل از کامپیوترتون هست . لینک من مشکلی نداره
بله ر هم دارن مگه میشه نداشته باشند وقتی یه حرفی بعنوان حرف ر تعریف شده براش!
شما حالا کلمات رو یاد بگیرید بعد متوجه میشید که کجا ر بگید و کجا ل بگید . ما که تاحالا اصلا به مشکل برنخوردیم.
اصلا هم مهم نیست ریعول بخونی یا لیعول هر چی دوست داری بخون عزیزم
بله خوشگله

جومونگ 1394/04/04 ساعت 06:33

سلام
ممنونم خیلی کمکم میکنه جواب هاتون همیشه
فقط یه سوال دیگه مثلا ما به انگلیسی می خایم بنویسیم گربه می نویسیم cat و برای راحت تر بودنمون اگه انگلیسی بلد نباشیم می نویسیم gorbh حالا در زبان کره ای هم می تونیم اینجوری بنویسیم؟
البته با کمک اون جدولی که گذاشتین و گفتین اول هر کلمه رو انگلیسی بنویسیم بعد کره ای
یعنی تمام کلمات منظورم هست

میتونید ولی جنبه علمی نداره

مریم 1394/04/04 ساعت 03:51

سلام چطور میشه که دوتا حرف یه صدا بده؟مثلا دوتا حرف رو نوشتید صدای یه میده.ممنون

سلام مگه تو فارسی دوتا حرف ت و ط صدای ت نمیدن؟تازه چقدر تو فارسی مثل اینو داریم ؟!حالا دیدید چطور میشه؟!

جومونگ 1394/04/03 ساعت 04:59

سلام
اما پار گان هیوم اسم بازیگر دوجین در سریال سرزمین بادها همون جومونگ دو اگه دیده باشین، ما سریالش رو توی کامپیوتر داریم و موقع شروع شدم که نام بازیگر ها رو میگه مطمئنم که میگه پار گان هیوم چند بار دقت کردم
اما ممنونم که برام مثال زدین
اما من به یه مشکلی بر خوردم
شما گفتین هر کلمه ای رو که فارسی باشه یا زبانی بجز کره ای باید اول به انگلیسی نوشت مامانم اسم یه سایت رو لازم داشت و گفت میتونی برام به کره ای بنویسی؟
منم امتحان کردم حتی گفتم اول خودش به انگلیسی بنویسه که یه وقت من اشتباه نکنم اما نمیشه به کره ای نوشت
"شعرناب"
"sherenab"
s ㅅ
h ㅎ
e 에
r ㄹ
e 에
n ㄴ
a 어
b ㅂ
هرکاری کردم نتونسم به هم وصلشون کنم چون ㅅ با کیبرد اصلا به ㅎ وصل نمیشه من تاحالا خیلی کلمه نوشتم و اسم های مختلف اما فقط الان مشکل پیدا کردم میشه راهنماییم کنین
شما چقد مهربونین که جواب همه نظرام رو میدین

سلام گلم
همانطور که گفتم اسم اشتباه هست ایشون پارک گان هیونگ 박건형 هستن.اگه جایی غیراز این اسم نوشته ، اشتباهه.
نه بابا خیلی هم مهربون نیستم
شعر ناب که اصلا معنیش ی چیز دیگس
به شعر میگن 시
به ناب هم میگن 순수하다
순수한시
میشه شعر ناب
حالا اگه بخوای لغت به لغت بنویسی
میشه
섀레 납

یکی از چیزایی که خیلی به یادگیری کمک میکنه همین کیبورد هست ، چون اگه بخوای غلط بنویسی کیبورد برات نمی نویسه. پس باکیبورد میتونی به اشتباهت پی ببری.
ممنون از تلاشتون

جومونگ 1394/04/02 ساعت 20:18

سلام
اول بگم اگه حوصله نداشتین بخونین بذارین بعدا جوابمو بدین
من میدونم که کره ای بلد نیستم فقط خیلی برام مهمه که یاد بگیرم البته همون طور که شما گفتید نمی خوام برای آرزو ها و هدف های بزرگ یاد بگیرم برای سرگرمی اما برام مهمه
من میدونم که شما کامل کره ای بلدین نمی گم که بلد نیستین
من گفتم اسمش اشتباه یعنی منظورم این نبود که شما اشتباه نوشتین گفتم شاید به فارسی نشده درست بنویسین مثلا شما گفتین که ㅏصدای آ مایل به اَ میده.
خب هرجور که سعی کنیم نمیتونیم تلفظش رو به فارسی بنویسیم گفتم شاید اونم اینجور چیزی باشه اما شما با آموزش های گام به گامی که گذاشتین از اول متوجه شدم که کامل بلدین
و اسم پار گام هیوم رو فهمیدم که پار گان هیوم بود اونجا دستم اشتباهی خرد شد روی م اما فامیلیش رو اینجوری فهمیدم چون وبلاگهایی که براش ساختن اینجوری نوشته بودن خب حتما اشتباه بوده فقط می خواستم یه اسمی که توش ㄹ باشه مثال زدم
فک کنم زیادی حرف زدم اما از الان هرچی بگین گوش میدم
راستی میشه بدونم چقد زمان میبره تا کره ای یاد بگیرم؟
نظرات دوستان رو خوندم اما زمان دقیقش رو نفهمیدم مثلا یک ماه یا دو ماه می تونم اگه مدام تمرین کنم؟
چون اکثر روز بیکارم
بازم اگه یه وقت ناراحتتون کردم ببخشید

سلام
جواب سوال قبلیتون رو در مورد اسم ریعول دادم
بازم میگم این شخصی که شما نوشتید ، وجود خارجی نداره!
اگر دنبال اسم کره ای میگردید
خوب اینم دو بازیگر با این مشخصات

کیم له وان 김래원
چویی ران 최란

همیشه من اینو به همه میگم ، مدت یادگیری بستگی به خودتون داره ، اینکه یادگیری یعنی تا چه حد؟!
اینکه میخواید تا کجا یاد بگیرید
یکی میخواد یه احوالپرسی یاد بگیره یکی میخواد خوندن ونوشتن یاد بگیره یکی میخواد کلا ادبیات کره رو یاد بگیره
بستگی به شرایط هم داره ، یکی همه وقتشو میزاره رو این زبان
یکی هم مثل من تفریحی میخونه و پر مشغله هست.
بستگی به خیلی چیزای دیگه هم داره.
پس میبینید که اصلا برای هر کدوم اینا نمیشه یه زمان مشخصی رو گفت.
در نتیجه اینکه خودتون باید برای خودتون مشخص کنید چقدر زمان نیاز دارید تا به چیزی که مد نظرتون هست برسید.
من ناراحت نشدم !! برای چی باید ناراحت بشم گلم؟!

جومونگ 1394/04/01 ساعت 14:25

سلام
من توی ری اول در بعضی کلمه ها یعنی تقریبا همشون مشکل دارم
مثلا "پار گام هیوم" همه رو می تونم بنویسم اما توی ر مشکل دارم بخواطر همین فکر می کنم اسمش اشتباه
발감히 من تا اینجا رو بیشتر نتونستم بنویسم اونم اشتباه بخواطر این که اگه ㄹ اگه اخر هم بیاد ل خونده میشه من با خیلی از کلمات این مشکل رو دارم میشه راهنماییم کنین؟

سلام
اینو خیلی سخت نگیرید .
من نمیدونم منظورتون کی هست . اما اسم رو اشتباه نوشتید.
چون اونا فامیلی 발 ندارن
فامیلی اونا 박 هست.
همه اونچیزی رو که نوشتم رو در نظر بگیرید و چیزهایی که نوشتم حتی یه ذره هم اشتباه نیست.
من به شما گفتم اگه میخواید چیزی رو یادبگیرید محاسبات خودتون در مورد این زبان رو بزارید کنار
وگرنه چیزی یاد نمیگیرید.
حالا بازم خودتون میدونید . چون دونسته هاتون با چیزهایی که من نوشتم دچارتناقض میشن .
و کسی جز خود شما دچار دردسر نمیشه.
برای یادگیری زبان کره باید به یاد دهنده ایمان داشته باشید. وگرنه یاد نخواهید گرفت.

جومونگ 1394/03/31 ساعت 11:09

سلام
بازم یه سوال دیگه
شما گفتین ری اول ㄹ اگه اول و آخر کلمه بیاد صدای ل میده اما در کلمه "리 을" با این که اول کلمه اومده ر خونده میشه
یعنی در اسم خودش فقط اینجوری خونده میشه و استثنایی؟
می شه برام درستش رو توضیح بدین؟
بازم ممنون که جواب همه سوالام رو میدین

سلام ،
در این مورد باید بگم ، من صدای رادیو کی بی اس رو شنیدم اونا همون لیعول میگن ، ولی ما خارجی ها چون مخرج ل با ر باهم یکی هست ، اینطور تصور میکنیم که ریعول خونده میشه و به ما هم ریعول گفتند. اما در حقیقت اونا لیعول تلفظ میکنند.
لینک رادیو کی بی اس در آخر صفحه هست ، میتونید خودتون بشنوید
خواهش میکنم ، وظیفم هست

جومونگ 1394/03/28 ساعت 18:00

سلام
مثلا شما گفتین فقط سوال های درسی بکنم من تا حالا زیاد دیدم شاید شما ندیده باشید اما بیخیال چون ربطی به زبان کره ای نداره که با شما بحث کنم
فقط اگه می شه اسم لاهی و شانیا رو که گفتم به زبان کره ای بنویسید لازم دارم
اگه میشه زحمتش رو بکشید ممنون می شم

سلام
بله

لاهی
라희
شانیا
샤녀

جومونگ 1394/03/27 ساعت 17:39

سلام
مرسی
اما همین پای تلوزیون و اسم روی کتابارو که ببینین متوجه میشین که بیشتر کلماتی که با ط رو با ت می نویسن
وای ببخشید عادت کردم خیلی چیزا رو اینجوری می نویسم دیگه غلط نمی نویسم
بازم خییییییییییییلی خوشحالم که جواب تمام نظراتم رو با حوصله تمام میدین
موفق باشین

سلام ، خواهش میکنم،
والا من که تابحال باهاش برخورد نکردم ، باستثنای تهران و اتاق که اونم مال خیلی سال پیش هست ، مال زمان مادربزرگهامون دیگه کلمه دیگه ای رو نمیشناسم که اینطور شده باشه.
خواهش میکنم.
ممنون

neda 1394/03/27 ساعت 14:45 http://neda94.avablog.ir

سلام
میشه ب من کامل آموزش بدین من کاملا گیج شدم
من اصلا هیچی نفهمیدم اخ چیکار کنم

سلام ، عجب!!!
والا چی بگم ؟! اشکال نداره خودتونو ناراحت نکنید، کاری نداره بیخیالش بشید خو...

مرضیه 1394/03/26 ساعت 21:02

لیلا جون واقعا از وبلاگ خوبت ممنونم

خواهش میکنم ، لطف دارید.

جومونگ 1394/03/26 ساعت 04:39

سلام :
مرسی خیلی کمکم کرد یعنی در هر کلمه ای که کره ای نباشه و برای اونا خارجی باشه در هر سیلاب دو تا حرف هست درسته؟
آخه من توی مدرسه که هرچی رو با ط دسته دار می نویسم گیر می دن مثل طوفان یا امپراطور اینم بخواطر اینه که می خوان عربی رو از فارسی جدا کنن بخواطر همین همش خیلی چیزا رو عادت کردم به جای ط با ت بنویسم
سعی می کنم دیگه غلت ننویسم

سلام
بله عزیزم درسته
واااا ، مگه میشه؟ عربی هیچوقت از فارسی جدا نمیشه. من درضمن اینکه زبان آموز کره ای هستم ، دانشجوی ادبیات عرب هم هستم . و معتقدم این وسعت وشیرینی که در زبان فارسی هست بخاطر وجود زبان عربی هست .وکسانی که میخواهند به فارسی لطمه بزنن شعار جدایی فارسی از عربی رو سردادند
طبق آمار جهانی به گفته متخصصان و کارشناسان زبان ولهجه ، زیباترین وشیرین ترین لهجه ، لهجه و زبان عربی هست.
والبته سخت ترین وپروسعت ترین زبان ، زبان عربی هست . بعد چینی ماندارین .بعد ژاپنی ، بعد کره ای و درآخر هم مجارستانی.
بازم غلط رو که غلت نوشتید!!!

جومونگ 1394/03/25 ساعت 05:07

سلام
من می خواستم دو تا اسم مثال بزنید اگه میشه این دو تا اسم یا یه اسم کره ای و یه اسم فارسی دیگه مثال بزنید ممنون می شم
من منظورم اینه که مثلا در اسم کره ای نیازی نیست که در یک سیلاب فقط دو تا حرف باشه اما در اسم فارسی چرا نیازه واسه همین می خوام بدونم تغییرات اسم فارسی و کره ای چجوری
تازه میشه بگین چی رو اشتباه نوشتم فک نمی کنم غلت املایی داشته باشم
مگر اینکه چون تند می نویسم اشتباهی شده باشه
بازم ممنونم

سلام عزیزم
که اینطور ، چشم مثال میزنم
اما منظور من فقط اسم فارسی نیست ، منظورمن هر کلمه ای غیراز کره ای رو شما بخوای به کره ای بنویسی حتی اگر انگلیسی هم باشه باید دوسیلابی بشه.
اسم کره ای
관지영
کوان جی یونگ اسم لیدر بیگ بنگ ( جی دراگون) هست که سیلاب اول از چهارحرف درست شده
اسم ایرانی
레일라
لیلا
ببخشید اما غلط رو اینطوری مینویسندکه شما نوشتید غلت!!! من واقعا باخیلی از دوستان این مشکل رو دارم ، نه تنها شما، چون واقعا چشمم اذیت میشه در جمله غلط املایی باشه ولی دوستان خیلی راحت اینکارو انجام میدن وبراشونم مهم نیست.که جای تاسف داره
البته قابل درکه اشتباهات تایپی.

سارا 1394/03/23 ساعت 22:18

ممنونم از کمکت

خواهش میکنم

مرضیه 1394/03/23 ساعت 20:44

سلام لیلا جان فایلهای صوتی که گذاشتی و دختر کره ایه اموزش میده عالی بود سایت خاصصی داره که بششه ویدیو بیشتری ازش دید؟

سلام عزیزم منبع یوتیوب هست .
موفق باشید.

جومونگ 1394/03/23 ساعت 09:09

سلام
مرسی خیلی کمکم کرد
فقط می شه یه اسم فارسی با یه اسم کره ای بنویسین که بفهمم تغییرات اسم فارسی در زبان کره ای با اسم کره ای خودشون چیه مثلا شانیا اسم ایرانی و لاهی اسم کره ای
انگلیسی lahi و saniya
احتمال زیاد انگلیسیشون غلت
اگه میشه درستش رو بنویسین

سلام
خواهش میکنم
چه شباهتی بین این دو اسم هست که شما میخواید فرقش رو در کره ای ببینید؟
لطفا" در نوشتن فارسی دقت بیشتری بخرج بدید که حداقل در فارسی غلط املایی نداشته باشید.
ممنون

جومونگ 1394/03/21 ساعت 16:39

سلام
بله متاسفانه کی یوک رو هی با نیعون اشتباه می گیرم هرکاری می کنم همش تو همین دو تا گیر دارم
خیلی خب احتمالا تا سال دیگه انگلیسی یاد بگیرم
بازم مرسی که جواب نظراتم رو می دین

سلام عزیزم ،کاری نداره فکر کن نیعون همون نون فارسی خودمون هست که سمت راست و نقطش پاک شده ،کیوک هم سرکج ک خودمون هست .که جلوی آینه هست ،اینطوری دیگه قاطی نمیکنی
انشالله
خواهش میکنم وظیفه ماهم همینه دیگه

جومونگ 1394/03/19 ساعت 06:18

سلام خوبین؟ ببخشید می خواستم بدونم که حروف رو یاد گرفتم یا نه بخواطر همین گفتم یه کلمه بنویسم هان هه جین 학 해 직 درسته؟ بازم خیییییییلی ممنونم که جواب تمام سوال هام رو با حوصله می دین
ببخشید فک کنم اون اشتباه شد این رو تایید کنین

سلام ،ممنون
جواب رو تو اولی نوشتم .اما هردو نظرتون رو هم تایید کردم که یادتون بیاد چطور نوشتید.
ظاهرا شما کیوک ㄱرو با نیعون ㄴاشتباه گرفتید.
واینکه گفتم به تلفظ فارسی اعتماد نکنید برای همین هست که hye رو شما گفتید هه
خواهش میکنم .

جومونگ 1394/03/19 ساعت 06:05

سلام
خوبین؟
ببخشید می خواستم بدونم که حروف رو یاد گرفتم یا نه بخواطر همین گفتم یه کلمه بنویسم
هان هه جین
악 읗 직
درسته؟
بازم خیییییییلی ممنونم که جواب تمام سوال هام رو با حوصله می دین

سلام
ممنونم.

Han


Hye


Jin


شما باید بتونید اول انگلیسیشو بنویسید بعد از روی اون کره ایش رو بنویسید.
خواهش میکنم ، وظیفمه
موفق باشید.

جومونگ 1394/03/18 ساعت 08:47

سلام
چشم حتما همین کارو می کنم
راستی من بعد از این که حروف الفا رو به صورت کامل یاد گرفتم که البته برای من مدت زیادی وقت میبره بعدش چیکار کنم می دونم وب گام به گام اما این که بعدش کجا برم رو نمی دونم

سلام
ممنون
خوب ، درستون سمت راست ، راهنمای وبلاگ مراحل نوشته شده ، طبق همین مراحل جلو برید .
موفق باشید

جومونگ 1394/03/17 ساعت 15:45

سلام
من بازم هرچی گشتم ادامه مطلب رو پیدا نکردم اما تمام چیز هایی که توی صفحه اول بود رو خوندم
راستی یه سوال "ㅇ" فقط برای حروف صدادار ترکیبی استفاده می شه؟
مثلا شما گفتین "ㅅ" صدایی بین س و ش می ده پس اگه بخوایم به فارسی بنویسیم نمی تونیم به خاطر همین گفتین که خیلی برا این چیزا وقت نذارم؟
بازم ببخشید اگه یه وقت سوال غیر درسی کردم

سلام
نه عزیزم
خوب شاید یکیش بقول شما این باشه ولی کلا کار مناسبی نیست این کار
اگر منم نوشتم صرفا بخاطر آموزش هست .تازه اینم بعضی از استادان معترض شدند که البته حق دارند.
ولی خوب چون وبلاگ گام به گام هست ،ناچار به استفاده از این روش شدم.
ولی شما این کارو نکنید

جومونگ 1394/03/17 ساعت 06:18

سلام
اگه واقعا سرتون خلوت شد و کاملا بیکار بودین و اگه تونستین بگید متن زیر رو درست موشتم یا یه زیاد مهم نیست چون نمی خوام خستتون کنم اگرم نخواستید نخونید همون متن آهنگ جومونگ که گذاشتین فقط به صورت فارسی


گانین گُنگایُ دورائُ نارُ نَن تی رَوُاَ چای اُ وِنجی مَجی ناد گادون نُیِ سینگوندین ماسو بوم یا گیری بَرَجُ که دو هام مِم کیداری مِنایی ایوی دی رادُ نابشی اُنی لای دیری نَن چَشینَم نَنده سَرَنَ دُ ناَرَ کاَ شانه مَم جانِ جُمُنگا نُداجی تو را اُننگی رِنِریبدُ کِیُوا هانوریِ آ چیبا وِنیون هاجیمَ گی اُبشِ سوریدو ناَرا پاریگَ سو.....
سِسانگه نونو دادادُ اوته دَه رِیجیرَ هِجو چاگو دواو روجیمَن جی وا جی جی اَندِلَ آتاکه هِ یَ هَننجی چانگا مَنگا سزانگ اوته نِم آن بُری وُ وادُ آنسه نانُن چُ واگُ رُنه آبه اِجا سَرَنَ دُ ناَرَ کاَشانه مَم جانِ جُمُنگا نُداشیل تو را اُنندی رِنِریبدُ کِیُوا هانوریِ آ چیبا وِنیون هاجیمَ گی اُبشی سوریدو راجا پاریگَ سورو سوجونگه دُنُری مَنو چو واکدُری نِگا داناندی آبه نُمُلُّ چه وا جا ماَنکاَ ساَراَنَ دِه ساَراَم ایندُم دوسِناَرِ دِریگاَ نِمیندُ مُنده نارُگی داری گویی سولگویاَ هانوریِ آ چیبا اوری جیکاجا دُداشی مَنَگی ناره ایگُلیـ...
راستی من کلیپ ها رو دانلود کردم و خیلی کمکم کرد اما فقط مکالمه های وسطش رو اصلا نفهمیدم فقطحروف رو یاد گرفتم برای همونم کلیییییییییییییی ممنون

سلام ، خسته نباشید ، خیلی زحمت کشیدید و ممنونم
اما به فارسی نوشتن تلفظ اصلن جنبه علمی نداره ، خیلی روش وقت نذارید.
خواهش میکنم ، امیدوارم موفق باشید

جومونگ 1394/03/17 ساعت 02:36

سلام
فک کنم بیش ترین کسی که تاحال براتون نظر گذاشته منم
شما توی پست اولتون یعنی آموزش الفبای کره ای نوشتین حتما به ادامه مطلب برید ولی من هر چی گشتم ادامه مطلبو پیدا نکردم

سلام فدات شم ، نه عزیزم خیالتون راحت
خیلی ها هستن که نظر میفرستن اما نظرشون چون به درد بقیه نمیخوره اونا رو حذف میکنم.
مراقب باشید نظری نذارید که غیر درسی باشه ، چون پاک میشه.
ممنونم
یعنی شما الفبا رو ندیدید؟!
همون نمایش حروف الفبا در ادامه مطلب هست .
موفق باشید.

جومونگ 1394/03/16 ساعت 22:07

سلام
خب من اگه گوش می دم تلفظش رو یاد می گیرم اما خواهش می کنم معنیش رو بنویسید
راستی همون دو تا فیلم آموزشی که گذاشتین همشه؟ همونا که توی صفحه اول که نوشته"دانلود حروف بی صدای دوبل و دانلود صدا های ترکیبی"
اما حتی اگه یادگیری آسونی نداشته باشه من به خودم اتمینان می کنم و یاد می گیرم حالا هرچی هم که سخت باشه

سلام
بله فقط همین دوتاست
موفق باشید.

جومونگ 1394/03/16 ساعت 17:13

سلام
مرسی
من می تونم انگلیسی که به صورت فارسی خونده بشه رو بخونم یعنی مثلاbastaniولی این که به انگلیسی کامل بخونم یعنی این که مثلا بستنی رو اینجوری بنویسم ice criam نمی تونم بنویسم این رو هم از روی شما نوشتم
راستی منظورتون از این که حروف ترکیبی دوبل هستند یعنی این که نصفشون توی کلیپ آموزشی؟
آخه چه جوری انگلیسی یاد بگیرم یعنی یه آدمی که انگلیسی بلد نیست هیچ وقت نمی تونه کره ای یاد بگیره؟

سلام .
خواهش میکنم .
بله حروفی که کمی تلفظ مشکلی داشتند من کلیپ آموزشی گذاشتم و اون قسمت که خیلی سخت هم نیست رو به توضیح دادن بسنده کردم .

خوب انشالله انگلیسی رو هم یادمیگیرید.
نه متاسفانه ، خیلی یادگیری آسونی نخواهد داشت .

جومونگ 1394/03/16 ساعت 06:57

سلام
من فقط فیلم آموزش حروف ترکیبی رو تونستم پیدا کنم اما اونم چون کامل انگلیسی بود اصلا متوجه نشدم دیدن فیلم ها واقعا برای یا گیری بان کره ای واجب؟
ولی من ناامید نمی شم حتی بدون فیلم ها و زبان انگلیسی هم کامل کره ای یاد می گیرم فقط شما هم همین رو بگید تا بیشتر امیوار شم
راستی یه سوال دیگه شما گفتین وقتی کلمه خاجی وارد زبان کره ای بشه توی یک سیلاب فقط دو تا حرف باید باشه منظورتون فقط اسم بود یا انواع کلمه ها اگه منظورتون انواع کلمه ها بوده می شه چند تا مثال بزنید؟
بازم ببخشید اینقد سوال می کنم

سلام
خوبی؟
خوب برای اینکه صداهای ترکیبی از همه سختتره ، اما حروف مصوت دوبل هم هستند.
بله ، برای همه کلمات
مثل 아이스크림 ice cream آیس کریم یعنی بستنی ( غیر از سیلاب آخر که خیلی ایراد وارد نیست)

오토바이 اوتوپایی موتور سیکلت

جومونگ 1394/03/15 ساعت 16:08

سلام
مرسی
حتما گوش میکنم و سعی می کنم انگلیسی هم یاد بگیرم

سلام
خواهش میکنم
ممنون وآفرین

سارا 1394/03/15 ساعت 14:22

سلام ببخشید من تازه با این وبسایت آشنا شدم خواستم بگم واقا این بهترینه برای آموزش زبان کره ای من وبلاگ ندارم لطفا جوابمو بدین همینجا خواستم بگم من اگه بخوام زبان کره ای رو از شما یاد بگیرم باید از کجا شروع کنم؟ لطفا کمکم کنید

سلام خانومی ،خیلی خوش اومدید،
ممنون عزیزم
قسمت راهنمای وبلاگ ستون سمت راست توضیحات لازم داده شده ،از قسمت موضوعات وب ستون سمت راست به ترتیب شماره بیاید جلو.
موفق باشید.

برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد