안개속을 걷는 듯 앞이 보이질 않아 어디로 가는 건지 알수 없는 소리를 향해 울음을 애써 참는 걸음이 버릇이 됐네 멈추지 않는 시계를 탓하며 여전히 비틀거려 내게 들려줘 word up 내가 멈추지 않게 이 긴 숨이 지나면 내게 올거라고 내게 올거라고 날씨가 계절이 바뀌어도 내가 사는 세상은 늘 추워 해가 뜨고 달이 뜨고 모든게 그대로인데 나만 다른 곳에 살고 있네 사실 겁이나 끝나지 않을 길에 서는게 그래 내게 들려줘 word up 내가 멈추지 않게 이 긴 숨이 지나면 내게 올거라고 내게 올거라고 신이 있다면 나를 구해주길 오늘도 어두운 밤을 맞네 내게 들려줘 word up 내가 멈추지 않게 이 긴 숨이 지나면 내게 올거라고 내게 올거라고 내게 올거라 한국어 배우기
X
تبلیغات
زولا
07:13    10-تقویم کره ای

 

به نام خدا



일월

이월

삼월

사월

.

.

.




سلام دوستان عزیز


 درس امروز درباره تقویم و تاریخ در کره هست ؛درکشور کره دوتاریخ وجود داره یکی تاریخ کره ای و یکی تاریخ میلادی .

تقویم کره یا همون 달력 یه تقویمی هست که هم خصوصیات تقویم شمسی وهم قمری را داراست . این تقویم از تاریخ 2333 قبل از میلاد شروع میشود که تاریخ تاسیس کره توسط دانگون است .و آغاز ان از بیست ودو ژانویه هر سال است . و با شروع آن جشنهای سئورال نیز بپا میشود .بر اساس این تقویم جشنهای دیگری مثل جشن چوسئوک (شکر گذاری طبیعت) و تولد بودا نیز اهمیت خاصی دارد. تا اونجا که من خبر دارم مردم کره دارای دوتا شناسنامه هستند . که یکی بر اساس تقویم کره ای هست و این شناسنامه تولد نوزاد را از روز بوجود آمدن نوزاد حساب میکنند. ویه شناسنامه هم براساس تقویم میلادی دارند.

تقویم میلادی نیز یکی دیگر از تقویم های رایج در کره میباشد که از سال 1986 به بعد در این کشور رایج شد . و درس مورد بحث ما در  رابطه با تقویم  میلادی به زبان کره ای هست . برای گفتن تاریخ اول باید ماه رو گفت بعد روز رو میگیم .

درمورد قسمتهایی از جدول که علامت ستاره دارد یه حالت استثنا هست  که حرف آخر عدد ها برداشته شده و بجای اینکه بگیم« یوک » میگیم « یو» و در ماه دهم بجای اینکه بگیم «شیب» میگیم «شی » این فقط در مورد ماه هاست ولی در مورد گفتن این اعداد در روز کامل اونارو میگیم و در کره  ماه رو تلفظ میکنیم «وال»  پس اعداد رو میگیم  و بعد کلمه «وال» رو میاریم . مثلا" «ایل وال» یعنی ماه اول  که منظور همون ماه «ژانویه هست ».


ماه های میلادی درکره

ماههای میلادی

*

ژانویه

1

فوریه

2

مارس

3

آوریل

4

می

5

*

جوئن

6

جولای

7

آگوست

8

سپتامبر

9

*

اکتبر

10

نوامبر

11

دسامبر

12

 

بعد از ماه کلمه روز رو میاریم ، برای شمارش روز از اعداد چینی  한자어수استفاده میکنیم و بعد از شمارش کلمه  با تلفظ «ایل» به معنی «روز »  استفاده میکنیم.

برای مثال میخواهیم بگوییم  روز بیست و ششم  از دهمین ماه . میگوییم « شی وال ای شیب یو گیره  »시월 이십육일 درواقع باید برای نوشتن روز کیوک رو هم بنویسیم، اما  نکته مهم اینجاست که باید بعد از کلمه روز، حرف اضافه به معنی«در»  رو میاریم  وقتی حرف «ل» بین دو حرف  صدادار قرار میگیره  صدای « ر» میدهد. پس میگیم « ایره ».





برای یاد گیری بهتر چند مثال میزنیم .



1-(2 월 8 일)에  ای وال پَرایره

2-(6 월 6 일)에  یو وال یو گیره 

3-( 11월 29 일)에  شیبیل وال ای شیب کو ایره

4-(12 월 25 일)에  شیب ای وال ای شیب اُ ایره 

5-(10 월 18 일)에  شی وال شیب پَرایره


امیدوارم خوب توضیح داده باشم و شما هم خوب متوجه شده باشید.

اگه سوالی داشتید حتما " بپرسید.

متشکرم.




برای یادگیری بهتر قسمت 31 از دانلود آموزش زبان کره ای رو که در قسمت صفحات ستون سمت راست وبلاگ گذاشتم رو دان کنید واستفاده کنید




1391/06/19به قلم: leyla

流星群とシルバーローズのパーツセット

کد ِکج شدَنِ تَصآویر

کداهنگ برای وبلاگ

To the sky

آموزشگاه های زبان کره ای و ژاپنی

ساخت کد موزیک آنلاین