안개속을 걷는 듯 앞이 보이질 않아 어디로 가는 건지 알수 없는 소리를 향해 울음을 애써 참는 걸음이 버릇이 됐네 멈추지 않는 시계를 탓하며 여전히 비틀거려 내게 들려줘 word up 내가 멈추지 않게 이 긴 숨이 지나면 내게 올거라고 내게 올거라고 날씨가 계절이 바뀌어도 내가 사는 세상은 늘 추워 해가 뜨고 달이 뜨고 모든게 그대로인데 나만 다른 곳에 살고 있네 사실 겁이나 끝나지 않을 길에 서는게 그래 내게 들려줘 word up 내가 멈추지 않게 이 긴 숨이 지나면 내게 올거라고 내게 올거라고 신이 있다면 나를 구해주길 오늘도 어두운 밤을 맞네 내게 들려줘 word up 내가 멈추지 않게 이 긴 숨이 지나면 내게 올거라고 내게 올거라고 내게 올거라 한국어 배우기
X
تبلیغات
رایتل
17:28    13-ساعت -시간
به نام خدا


?지금 몇 시입니까

برای دیدن متن درس به ادامه مطلب مراجعه کنید.
متشکرم

سلام دوستان عزیز

 

فرصتی شد تا دوباره وبلاگمو آپ کنم . امروز درباره ساعت صحبت خواهیم کرد.)دوستان گلم این حرکت در زبان کره ای()  صدای آ متمایل به اُ میدهد.بنابراین شاید بعضی جاها اونو آ بنَویسم و بعضی جاها صدای اُ بنویسم.)مثل کلمه آمانی- اُمُنی (어머니) به معنی مادر...

 

معنی به فارسی

تلفظ به فارسی  

دیالوگ

من در ساعت شش برخاستم.

 

 

چانِن یاسوت شیعه ایرانَم نیدَ.

저는 여섯 시에 일어납니다

و (سپس) ورزش کردم.

 

 

کِریگو اون دُنگول هَم نیدَ.

그리고 운동을 합니다.

در ساعت هشت و نیم به مدرسه رفتم.

 

 

یادالپ شی پَنه هَک گیوعه کَم نیدَ.

여덟시 반에 학교에 갑니다.

در صبح زبان کره ای راخواندم.

 

 

 

اُ چانه هَنگوکارول کُنگ پوهَم نیدَ.

 

 

오전에 한국어를 공부합니다.

در بعداز ظهر دوستم راملاقات کردم

 

اُهوعه چینگورول مَن نَم نیدَ.

오후에 친구를 만납니다.

 

کلمات جدید:

 

ساعت –وقت=시간

 

برخاستن = 일어나다

 

در=

 

مطالعه کردن= 공부하다

 

صبح=  오전

 

ورزش کردن =온둥을 하다

 

بعد از ظهر= 오후

 

همیشه=

 

یه کم قبل =아까,  조금전

 

خیلی وقت = 오래되다

الان = 지금


به این زودی=  벌써

همین حدود=  지금

 

سال بعد= 내년

همین الان = 금방

 

در آینده = 앞으로

 

در آنوقت =그때

تمام مدت =  오래

 

به زودی= 일찍

به مدت =  동안

 

سال گذشته =  송년

امسال= 올해

 

 

قوائد:

1.   1-  همیشه بعد از اسم زمان با تلفظ «إ» و با معنی «در » می آید.

2.    2- در درس هشتم اعداد رو یاد گرفتیم و تو این درس یاد میگیریم که از چه اعدادی  کجا استفاده کنیم.

برای گفتن ساعت به این ترتیب عمل میکنیم. ابتدا برای گفتن ساعت از اعداد اصلی کره ای 고유어수 اعداد کره ای 한아, , ,,…   استفاده کرده و بعد کلمه    به معنی ساعت رو میاریم .مثلا میگوییم : 한시  ؛

بعد برای گفتن دقیقه از اعداد چینی استفاده میکنیم  한자어수  یعنی این اعداد , , ,,…و سپس کلمه    به معنی دقیقه را میاوریم .

میگوییم :삼십분 (یعنی چهل دقیقه )

میتوانیم برای گفتن سی دقیقه از کلمه = ، پَن استفاده میکنیم .

حالا این ساعتهای زیر را میخوانیم.

هَن شی او بون

한시 오분

1:05

سه شی  ای شیب چیل بون

세시 이십칠

3:27

تاسات شی  سَم شیب بون/تاسات شی پَن

다섯 삼십분,다섯시

5:30

یال تو شی او شیب اوبون

열두 오십오

12:55


3- در بعضی از زمانهایی که در بالا ذکر شد بعد از آوردن اسم زمان کلمه 에 آورده نمیشود. مثل 내일, 지금 , 오늘 ,...

مثال : 내일 영화를 봅니다 (نه ایل یانوا رول پوم نیدَ ) فردا فیلم را میبینم.



1391/10/07به قلم: leyla

流星群とシルバーローズのパーツセット

کد ِکج شدَنِ تَصآویر

کداهنگ برای وبلاگ

To the sky

آموزشگاه های زبان کره ای و ژاپنی

ساخت کد موزیک آنلاین