한국어 배우기

한국어 배우기

آموزش گام به گام گرامر زبان کره ای
한국어 배우기

한국어 배우기

آموزش گام به گام گرامر زبان کره ای

1-ساختمان اصلی یک جمله

به نام خدا



سلام دوستان عزیزم ؛

با توجه به علاقه مندی شما و ابراز لطفتون به این وبلاگ و طبق سوالات و درخواست های شما تصمیم گرفتم برای یادگیری بهتر و آسانتر شما عزیزان تغییراتی رو درس های داده شده داشته باشم . تا بتونم بهترین و آسانترین طریق ممکن رو برای یادگیری شما عزیزان اینجا بزارم . خوب طبق معمول با ی مکالمه شروع میکنیم ؛ که این مکالمه همراه با تلفظ و معنی فارسی هست  بعد از اون قوائدش رو هم براتون  همراه میارم .در این درس قواعد هم زیاد هست هم مهم ؛‌ این قواعد رو همیشه باید به یاد داشته باشید. این یه مکالمه بصورت کتابی هست . امیدوارم ازش خوشتون بیاد.


درس اول :


معنی فارسی


تلفظ به فارسی

دیالوگ

حالتون چطوره ؟

اَنیانگ هَشیم نیگگا؟


안녕하십니까 ?

 

اسم من کیم یانگ سوک هست .

 

چه ایرِمون کیم یانگ سوک ایم نیدَ.

이름은  김영속입니다.

بله از آشنایی باشما خوشوقتم . خانم یانگ سوک



نِه ؛ پَن گَپ سوم نیدَ.یانگ سوک شی

, 반갑습니다,영속씨

 من کیوکو هستم .

 

 

چانِن کیوکو ایم نیدَ.

저는 교코 입니다.

من اهل ژاپن هستم.

 

 

چانِن ایلبون سَرَم ایم نیدَ.

저는 일본 사람입니다.

من زبان کره ای را مطالعه میکنم.

چانِن هَن گوکا رول کونگ پو هَم نیدَ

 

저는 한국어를  공부합니다

 

کلمات جدید:

  1. سلام و احوال پرسی = 안녕하십니까
  2. اسم = 이름
  3. صفت ملکی ؛ مال من =
  4. از آشنایی با شما خوشوقتم =  반갑습니다
  5. بله ، عامیانه = 
  6. من ( وقتی طرف مقابلت از شما بزرگتر( سن یا مقام ) هست  = 
  7. اهل ، مردم، انسان =  사람
  8. ژاپن = 일본  
  9. خانم / آقا =
  10. زبان کره ای =  한국어

نکته :

در زبان کره ای خانم و آقا «شی » گفته میشوند . بخاطر همین برای شناختن زن یا مرد بودن اونها باید حتما" آنها رو با اسم کامل (نام و نام خانوادگی )خطاب کنید. وگرنه به غیر از این  اونا این کارو بی احترامی میدونن. پس اینو یادمون باشه

نامها در زبان کره ای سه سیلابی هست . سیلاب اول نام خانوادگی و سیلاب دوم و سوم نام کوچک فرد محسوب میشه .


قواعد:

در زبان کره چیزی که خیلی بااون سرکار دارید قواعد زبان کره هست . زبان کره متاسفانه یا خوشبختانه تشکیل شده از بی نهایت قاعده .که البته بی نهایت نیست ولی واقعا زیاده و همه شبیه به هم . بنابراین قواعدشو خوب دقت کنید.


اولین قاعده : ساختار فعل هست .


در زبان کره ای ساختار جمله مشابه با ساختار جمله در  زبان فارسی است که البته تشابهاتی هم با زبان انگلیسی در دیگر ترکیبها دارد:

اما ساختار کلی و اصلی جمله : فاعل + مفعول +فعل وفعل همیشه در آخر جمله میباشد. دراین درس جزء به جزء اونا رو باهم بررسی میکنیم.

 

فـــــــــــــــــــــــــــاعـــــــــــــل :


فاعل :  در هر زبانی فاعل جمله ؛ مشخصه ای مخصوص به خود دارد که از روی این مشخصه میتوانیم فاعل جمله رابشناسیم.

فاعل یا نشانه فاعلی دو نشانه در زبان کره دارد. که باید حتما" یکی از نشانه ها در جمله شما وجود داشته باشد . در غیر این صورت جمله شما صحیح نخواهد بود.

اولین نشانه فاعلی ,  هست . در یک جمله شما باید یکی از این دو نشانه رو ببینید. حالا چه موقع ما از   استفاده میکنیم و چه موقع از    ؟؟؟ 

ما با حروف الفبا آشنا شدیم و میدونیم چه حروفی صدادار هست و چه حروفی بی صدا ؛

پس هروقت اسم فاعل ما در انتها به حروف صدادار ختم شد پس از  استفاده میکنیم

و هروقت  که اسم فاعل ما در انتها به حروف بی صدا ختم شد از  استفاده میکنیم.

دومین نشانه فاعلی  که به ادات تاکید معروف هستند . حروف اضافه   ,   میباشند.


حالا سوال؟!


چه موقع از ,  استفاده کنیم و چه موقع از ,  ؟


در 5 مورد هست که از ,  استفاده میکنیم .

این 5 مورد رو در ذهن داشته باشید .

1-   مقایسه ای 

2-   تضاد

   저는 키가 작아요 , 친구는 키가 카요.

  (چانِن کی گَ چَگَیُ،چینگونون کی گَ کَیُ)         یعنی: من قدم کوتاهه .  دوستم قدش بلنده .


3-   اگر سوال در جواب تکرار شود بعد از قسمت تکرار شده   ,  آورده میشود.

 

지난 여름에 한국 에서 뭐했엉요?

지난 여름에 한국에서는 잘했어요.      


(چی نَن یارِمه هَنگوگ اِسا موآ هِسسایُ)

(چی نَن یارِمه هَنگوک اِسانِن  چَرهِسسایو)

 تابستان گذشته در کره جنوبی چی جوری بود .

 تابستان گذشته در کره جنوبی خوب بود.


4-   اگر شرایط همیشه ثابت باشه .

 겨울은 추워요.

(کااورون چووایُ)

یعنی : زمستان سرد است .

 

5-   در حالت تأکید.

어머는 요리하고  계세요.

어머가 요리하고 계세요.

اُمُنون یوری هَگُ گه سه یُ

اُمُگَ  یوری هَگُ گه سه یُ

در حالت اول تاکید داری که مادرآشپزی کنه

در حالت دوم دوستانه (خواهشی ) از مادر میخوای آشپزی کنه.

مــــــــــفـــــــــــعول:

درزبان کره مفعول بعد از فاعل خواهد آمد وعلامت مفعول در جمله   ,   (رول . اوول) به معنی را در فارسی میباشد.

که اگر مفعول ما به حرف صدادار ختم شد از حرف اضافه   استفاده میکنیم و اگر مفعول ما به حروف بی صدا ختم شد از حرف   کمک میگیریم . مثل:

موسیقی را=한국어를 , 음악을= زبان کره ای را

مصدر

مصدر:  در زبان کره علامت و نشانه مصدری کلمه   میباشد . که با برداشتن این حرف ریشه اصلی فعل مشخص میشود. مثال :شنیدن     =    دیدن =  보다

صرف فــــــــــــــــعل


بین افعال در زبان کره و زبانهای دیگر تشابه و تفاوتهای زیبا و جالبی وجود دارد که باهم به بررسی آن میپردازیم .

تشابه : فعل در زبان کره ای به صورت ماضی و مضارع و مستقبل میباشد مانند زبانهای دیگر .

تفاوت : فعل در زبان کره ای فقط به یک صورت کلی هست . یعنی جمع و مفرد  ؛‌اول شخص و دوم شخص و... در فعل تاثیری ندارد.

اما یکی دیگراز تفاوتها که من فکر میکنم جالبترین قسمت همین باشد صورتهای مختلف تغییر فعل بر اساس احترام میباشد که باهم بررسی میکنیم.در هر شکل با فعل 가다 به معنی رفتن مثال میزنیم .


1- شکل اول فعل = بصورت بسیار محترمانه = در اینجا فعل شما با حرف اضافه    십시요,시 بیان میشود.

가십시요


2- شکل دوم فعل = بصورت کتابی و مودبانه = در اینجا فعل شما با حرف اضافه 습니다, ㅡㅂ니다 بیان میشود. (این حالت در درس بیان شده . ) 

هر گاه ریشه فعل شما بعد از برداشتن  علامت مصدری به حروف صدادار یا ㄹ  ختم شد از کلمه  ㅡㅂ니다 استفاده میکنیم .

هر وقت که ریشه فعل شما به  حروف بی صدا به غیر از ㄹختم شد . از کلمه 습니다 استفاده میکنیم. 

 و برای سوالی کردن از کلمه니까 » نیگگا» بجای«نیدا니다»استفاده میکنید و برای پاسخ هم  از니다 » نیدا»  استفاده میکنید.



갑니다
읽습니다
?갑니까
?읽습니까


3- شکل سوم فعل = بصورت مودبانه و عامیانه = دراینجا فعل شما با حرف اضافه    بیان میشود.


가요

محترمانه عامیانه

가시요

4- شکل چهارم فعل =بصورت عامیانه= در اینجا فعل شما هیچ گونه حرف اضافه ای نمیگیرد. وشما اونو معمولا با کلمه  ,  میشنوید.



این ساختاری بسیار کلی از افعال بود . که در دروس اینده به انها اشاره خواهد شد.


سیلابها و نوشتن اسم


  بنام خدا



خوب دوستای عزیزم بعد از اینکه الفبای کره ای رو خوندیم و طرزنوشتن اونو یادگرفتیم .

قدم بعدی اینه که بتونیم قوائد دستوری نوشتن اونو یاد بگیریم .

شاید بخواید بگید که حالا این کلمات رو چطوری سرهم کنیم ؟؟؟

چند حرف تو یک سیلاب قرار میگیره ؟

حالتهای مختلف قرار گرفتن حروف

 حالتهای مختلف قرارگرفتن حروف در یک سیلاب ( بخش )به این شکل هست که :

1- میتونه ازتنها یک حرف صدادارباشه

مثل  یا یا

2- یادوحرف یعنی یک حرف صامت ویک حرف صدادار که با اون خونده میشه

 مثل یا یا  یا

3- یا سه تاحرف یعنی یه حرف صدادار و دو حرف بی صدا

مثل  یا  یا یا یا

4- یا چهار حرف میتونه وجود داشته باشه ( که فقط یکی از اون چهار حرف صدادار هست )

مثل یا یا...


پس اونچه که مسلم هست در هر سیلاب فقط یک حرف صدادار میتونه باشه

نکته : مگر اینکه  اون صدا ترکیبی باشه .

یعنی

5- از حروف صدادار ترکیبی استفاده شده باشه.

مثل یا یا 

چگونگی طرز ساخت یک سیلاب

بسته به نوع هر بخش

در یک بخش ساده از یک سیلاب که یک حرف بی صدا و حرف صدادار باشه .

ویا اینکه دو حرف بی صدا و یک حرف صدادار باشه .

مثلا کلمه یک حرف بی صدا و یک حرف صدادار هست .

حرف اول شما بی صدا هست . پس به ناچار حرف بعدی باید صدادار باشه تا خونده بشه میاد میچسبه به حرف بی صدا وقتی این اتفاق میافته حرف صدادار ما حذف میشه .

پس حرف صدادار که این شکلی بوده به تغییر میکنه .

و کلمه ما به این شکل در میاد .

حالا ما کلمه یک حرف صدادار هست و یک حرف بی صدای هست رو داریم .

در این بخش اول حرف صدادار اومده پس چون چیزی به قبلش نچسبیده خودش رو حفظ میکنه و کلمه بعدی که مینویسی حرف بی صداست اون رو باید کجا بنویسی ؟ اونو میای زیرش مینویسی چرا چون در کنار حرف صدادار دیگه جایگاهی نداره .برای همین در زیر قرار میگیره.

حالا در کلمه که علاوه بر کلمه بالا یک حرف بی صدای دیگه بهش افزوده شده .این حرف بی صدا کنار حرف صدادار که جایی نداره پس میاد میشینه پیش حرف بی صدایی که اون زیره .

حالا اگر حرف دیگه ای چه بی صدا و چه صدادار بخواد بیاد پیشش بشینه دیگه اینجا هم جایی نداره چون چهارخونه سیلاب ما پرشده از پس میره به سیلاب بعد .

حالا در سیلاب بعد نیز همین قانون وجود داره . در واقع میتونیم در یک سیلاب رو جایگاه حرف بدونیم .

اگه حرفی تونست در اون جایگاه بشینه میشینه و اگر نتونست در اون جایگاه بشینه به ناچار در ردیف پایین قرار میگیره .

یک تشبیه جالب و ملموس اگر رو قلب حرف صدادار فرض کنید ، اگر کسی ( حرف بی صدا) در قلبش جای گرفت که میتونه بشینه کنارش اگر در قلبش جا نگرفت .طرف رو میذاره زیر پاش

هر چند این ها رو به مرور یاد خواهید گرفت .


قائده کلی برای نوشتن اسامی

دوستان عزیز قبل از اینکه اسمتون رو از من بپرسید تا بنویسم ، لطفا" تو قسمت نظرات رو ببینید تا اسم خودتون رو پیدا کنید.

میتونم در این مورد یک قانون کلی بگم که اگه شما میخواهید اسم خودتون رو بنویسید

حتما در یک سیلاب بیشتر از دوحرف نمیتونید بذارید.

کلمات خارجی وقتی وارد زبان کره میشند در یک سیلاب بیشتر از دوحرف نمی توانند داشته باشند.

برای تمرین شما میتونید از تایپ کره ای کمک بگیرید تا متوجه عرایضم بشید.

چون وقتی کلمات تایپ بشند ، اونوقت خودش به صورت اتوماتیک قبول نمیکنه

حروفی که نباید تو یک سیلاب باشند و خودش اون حرف رو به سیلاب بعد منتقل میکنه.

در درس بعدی ما قواعد رو بطور کلاسیک دنبال میکنیم .

یعنی درس ما با یک مکالمه شروع میشه و قواعد اون مکالمه بیان میشه.

برای نوشتن اسم های فارسی به زبان کره ای میتونید به ادامه مطلب تشریف ببرید.

 
ادامه مطلب ...

طرز نوشتن

به نام خدا 





یکی از  مهمترین مطالب در آموزش زبان کره ای  طرزنوشتن اون هست ، تا جائیکه استادان زبان کره اگر طرزنوشتن شما رو ببینند غلط هست از شما نوشته را نخواهند پذیرفت.(مثل اینکه در زبان فارسی معلمین عزیز سال اول از شما میخواهند که حرف مثلا" خ یا الف رو ازپایین به بالا نکشید.)

برای همین لازم دونستم که بیام و این نکته مهم رو متذکر بشم . شما بعدا"خواهید دید خط کسی که رعایت میکند با کسی که رعایت نمیکند کاملا" متفاوت هست و این تفاوت کاملا"مشخص و مشهود هست .

من این مطالب رو خیلی کلی براتون میگم . که چند اصل مهم رو باید موقع نوشتن رعایت کنید.

خوب اول جهت ها که حتما" باید به همین صورت باشند.

1-      تمام خطوط افقی از چپ به راست هستند .

2-      تمام خطوط عمودی از بالا به پایین هستند .

3-      دایره ها خلاف عقربه های ساعت هستند .

4-      هر جا خط کوچک (مثل دندانه ) دیدید اول اون رو میکشید بعد خط متصل رو میکشید.به غیر ازحروف ,,,   که اول باید خط متصل رو بکشید بعد دندانه هاشو بذارید.

5-      خطوط مایل اول ازخط مایل چپ هست بعد خط مایل راست.

شاید یه خورده سخت باشه ولی دستتون عادت میکنه. مطلب دوم اینکه برای اینکه دست خط بهتری داشته باشید بهتر هست که از دفاتر شطرنجی یک سانتی استفاده کنید تا در هر خانه یک سیلاب رو جابدید، اینطوری دست خط شما طوری خواهد شد که ازدیدن آن هر بیننده ای لذت خواهد برد.

در ادامه مطلب شکل این روش ها برای شما گذاشته شده .

موفق باشید. 

ادامه مطلب ...

حروف الفبای کره ای

به نام خدا

حروف الفبای کره ای بصورت مختصر

حروف الفبای کره ای بصورت کامل

ادامه مطلب رو حتما" ببینید.

 


توی این قسمت حروف الفبای کره ای رو با صداهاشون برای شما میذارم .

 امیدوارم مورد استفاده شما قرار بگیره.در معرفی حروف الفبای کره ای بعضی ها از شکل مختصر الفبا استفاده میکنند و می گویند 24 حرف الفبا دارد.این حروف رو بیشتر  خود کره ای ها استفاده میکنند وقتی بخواند الفباشون رو بخونند. اما برای نشان دادن الفبای زبان کره ای به یک زبان آموز در واقع الفبای کامل زبان کره ای را که  شامل 40 حرف می باشد، آموزش داده می شود.

مثلا اگر بخواهیم یک مثال قریب به ذهن شما عزیزان بزنیم . در زبان فارسی خودمان برای خواندن حروف الفبای زبان فارسی دیگر حروف کوچک(غیر اول) را نمی خوانیم . یا مثلا صدای( أإ اُ)  را دیگر نمی گذاریم . اما برای یک زبان آموز زبان فارسی باید از هیچ یک از حروف فاکتور نگیریم و برای نشان دادن الفبای فارسی باید هم حروف بزرگ (اول ) و هم حروف کوچک  ( غیر اول) و هم حروف صدادار(أإاُ) را هم به آن ها نشان دهیم و آموزش دهیم .


خوب در این قسمت  حروف صدادار یا مصوت رو میبینید.

 

1

صدای«آ» مایل به صدای «اَ» میده


2


صدای «آ» مایل به صدای «اُ» میده

3


صدای «اُ»میده

4


صدای «او» میده

5


صدایی بین «ِإ» و«اُ» میده. در واقع شما باید دندانهاتونو روی هم بزارید و هوا رو از گلو و بین دندانها خارج کنید



6



صدای «ایی» میده

7



صدای«اِ» میده و معمول و رایج هست .

8



صدای «اِ» میده از این هم زیاد استفاده میشه.

9


صدای«یَ»میده

10


صدای«یا» کوتاه رو میده

11


صدای «یُ» میده

12


صدای «یو» میده

13


صدای «یه»کوتاه میده

14



صدای «یه» میده

 

حروف صدادار زیر؛ حروف صدادار ترکیبی هستند.


این حروف ترکیبی از ترکیب حروف بالا به وجود آمدند و معمولا" صدای «و» «v» به خودشون میگیرند.


اما صداهای خودشون رو از ترکیب حروف بالا دارند.



دانلود صداهای ترکیبی

 


1

 

صدای« ِوه»میده


2

صدای «وی » کوتاه میده در نهایت صدای« اِ» رو بیشتر حس میکنید.


3

صدای «وا» میده اما کوتاه


4

صدای«وِه» میده


5

صدای«وی»میده در نهایت شما صدای «ای » رو بیشتر حس میکنید.


6

اگراول بیاد صدای «اویی» میده

اگر وسط بیاد صدای « ایی» میده

اگر بین دوتا اسم بیاد و ضمیر ملکی بشه صدای « عه » میده.


7

صدای « وَ » میده


 

خوب این حروف صدادار وقتی قرار باشه دریک بخش یا دریک سیلاب  قرار بگیرند به تنهایی نمیاند

بلکه برای تنها اومدن باید به چیزی تکیه کنند (بقول معروف) ما باید به اونا یه اضافه کنیم .

مثلا اینجوری بنویسیم  , ,,,,,,,,...

اما این 21 حروف از 40 حرف الفبای کره ای (هانگول) میباشد.

ادامه...

(حروف بی صدا یا صامت )


1

کی یوک ㄱ역

اگه اول و آخرکلمه بیاد صدای «ک» میده اگه بین حروف صداداربیاد صدای «گ» میده اگه بعداز حروف « ,,,»بیاد و بعد از اون حرف صدادار بیاد بازم «گ » خونده میشه .


 

2

نیعون

니은

صدای «ن» میده

 


3

دیگوت

디귿

اگه اول و آخرکلمه بیاد صدای «ت » میده اگه بین حروف صداداربیاد صدای «د» میده اگه بعداز حروف«,,,»بیاد و بعد از اون حرف صدادار بیاد بازم «د » خونده میشه .


 

4

ری اول

리을

اگه اول و آخرکلمه بیاد صدای «ل » میده اگه بین حروف صداداربیاد صدای «ر» میده اگه بعداز حرف «  » بیاد و بعد از اون حرف صامت بیاد بازم «ل » خونده میشه .

 


5

میعوم

미음

صدای «م» میده

 


6

بیعوپ

비읍

اگه اول و آخرکلمه بیاد صدای «پ » میده اگه بین حروف صداداربیاد صدای «ب» میده اگه بعداز حروف  «,,,» بیاد و بعد از اون حرف صدادار بیاد بازم «ب » خونده میشه .



7

شیوت

시읏

به طور معمول صدای «س» میده اما اگر بعدش این حروف قراربگیره «,,,,,,,»  صدای «ش» میده و اگر در آخر قراربگیره صدای «ت» میده .

 


8

ایعونگ

이응

اگر کنار حروف صدا دار بیاد خونده نمیشه

اگر آخر سیلاب بیاد « نگ» خونده میشه .

مثل جومونگ .

اگر سیلاب آخر بیاد و بعدش حرف صدادار بیاد ، حرف (ن) بیشتر مشخص میشه و (گ) تقریبا مخفف میشه.

 


9

جیعوت

지읒

اگه اول کلمه بیاد صدای «چ » میده اگه در آخر کلمه بیاد صدای «ت » میده اگر بین حروف صداداربیاد صدای «ج » میده اگه بعداز حروف«,,,»بیاد و بعد از اون حرف صدادار بیاد بازم «ج » خونده میشه .

 

10

چیعوت

치읓

اگه اول کلمه بیاد صدای «چ » کوتاه میده اگه در آخر کلمه بیاد صدای «ت » میده

 


11

کی یوک

키읔

اگه اول کلمه بیاد صدای «ک » کوتاه میده اگه در آخر کلمه بیاد صدای «ک» میده

 


12

تیعوت

티읕

اگه اول کلمه بیاد صدای «ت » کوتاه میده اگه در آخر کلمه بیاد صدای «ت » میده اگر قبل از«» قرابگیره صدای «چ» مشدد میده

 


13

پیوپ

피읖

اگه اول کلمه بیاد صدای «پ » کوتاه میده اگه در آخر کلمه بیاد صدای «پ » میده

 


14

هیوت

히읕

اگه اول کلمه بیاد صدای «ه » میده دربعضی از مواقع اصلا" خوانده نمیشه.بعضی از مواقع اصلا" خوانده نمیشه.


 



جدول زیر هم از سری حروف صامت اما دوبل میباشد.(دمشی)



 دانلود حروف بی صدای دوبل


1

سَنگ گی یوک 쌍 기역

صدای «ک» میده حالت تشدید دار


2

سَنگ تیگوت 

쌍 디귿

صدای «ت» میده  حالت تشدید دار


3

سَنگ بیعوپ

쌍 비읍 

صدای «پ» میده حالت تشدید دار


4

سَنگ شیعوت

쌍 시읏

یه صدایی بین «س» و«ش» میده


5

سَنگ جیعوت

쌍 지읒

یه صدایی بین «چ» و«ج» میده


 

اینم لینک فایل صوتی حروف؛  اونو از دست ندید.

موفق باشید


 

 

کیبورد

به نام خدا




شاید یکی از چیزهایی که میتونه ما رو در یادگیری کمک کنه ؛ استفاده از صفحه کیبورد باشه ؛‌ شما میتونید به این وسیله خیلی از حروف رو به خاطر بسپارید وبا استفاده از فونت های مختلف مدل های نوشتن رو یاد بگیرید .

من برای شما تصاویری رو میذارم که میتونه به شما کمک کنه که چطوری از این صفحه برای یادگیریتون کمک بگیرید.

 

خوب برای شروع شما باید اول صفحه کلید خودتون که همون کیبورد هست به زبان کره ای برگردونید برای این کار اگر ویندوز شما 7 باشه خیلی راحت میتونید این کار رو بکنید به شرط اینکه ویندوز شما فارسی ساز نشده باشه که متاسفانه فعلا" راهی برای کره ای کردن اون پیدا نکردم..

اینم مراحل نصب بصورت تصویری

 

اول تو قسمت کنترل پنل رفته و گزینه change keyboard or....رو میزنید. صفحه ای برای شما باز میشه که دوباره باید همون گزینه   change keyboard بزنید صفحه جدیدی باز میشه که باید کلیدadd رو بزنید و زبان کره ای korean رو انتخاب کنید.بعد از انتخاب باید دوباره گزینه هایی رو که داخل این زبان هست مثل keybord و Microsoft ME رو هم علامت بزنید و سپس همه پنجره ها رو اوکی کنید.

بدین ترتیب در پایین صفحه مانیتور خودتون یا بعبارتی در لنگوئیج بارتون حالا میتونید گزینه ko ( فلش قرمز ) رو مشاهده کنید که یه حروف الفبای انگلیسی A در آن دیده میشه (فلش نارنجی )با کلیک بر روی این حرف میتونید اون تغییر داده و به شکل در بیارید که حالا کیبورد شما به زبان کره ای تبدیل شده .


در ویندوز XP  فقط شما باید اول سی دی نصب ویندوز کامپیوترتون رو دوباره بگذارید و در قسمت کنترل پنل زبانهای آسیایی رو نصب کنید . بقیه راه هم مثل بالا باید طی کنید.

 

بازم اگه سوالی داشتید در خدمتم .

موفق باشید.

 

ادامه مطلب یادتون نره .



سعی کنید جای کلمات رو با دستتان یاد بگیرید چون شما هر جا برید نمیتونید برچسب کلمات کیبوردی رو در بازار پیدا کنید.

بخاطر همین سعی کنید باانگشتتون اونو حفظ کنید البته این روش رو تایپیستها بلدند اما من برای بقیه دوستان که این مطلب رو نمیدونن میگم.

خوب برای یه تایپ سریع شما باید از ده انگشت دستتون استفاده کنید.

به این ترتیب که مچ دستتون رو میذارید بیرون از صفحه کلید و رو اون انگشتهای دستتون رو تکیه میدید بعد دو انگشت سبابه شما قرار میگیره.

روی ردیف دوم از پایین این ردیف در کیبورد ردیف اصلی هست انگشت سبابه شما قرار میگیره روی دو کلیدی که یه برجستگی کوچیک روش داره .

در روی کیبورد نوشته شده  f , j که با تایپ  زبان کره نوشته میشود ㅓ,ㄹ

دست راست شما حروف صدادار رو تایپ میکنه و دست چپ شما حروف بی صدا رو تایپ میکنه .

برای ترکیب کردن حروف کره ای باید یک حرف صدادار بزنید و یک حرف بی صدا تا حروف شما بتونند درجای خودشون به درستی قرار بگیرند.

اگر حروف شما به این شکل شد ㄹㅅ ㅜ ㅇ یعنی شما دارید اشتباه تایپ می کنید.

باید برای ترکیب یکی صدادار و یکی بی صدا رو یادتون نره، البته در هر سیلاب حداقل یک حرف صدادارباشه.

و بین سیلاب ها هم فاصله نندازید و فاصله فقط باید بین کلمات باشه

حالا در ادامه چهار انگشت دیگه به ترتیب روی کلید های بعدی قرار میگیرند

و دو انگشت شست شما قرار میگیره روی اسپیس که فاصله بندازه بین حروف.

حالا ردیف بالا و پایین هم به همین صورت هر انگشت از ردیف وسط میاد

کلید های بالا و پایین  خودشو میزنه با این حساب انگشتهای سبابه میتوانندهرکدام  شش کلید رو در اختیار داشته باشند

انگشتهای میانه هر کدوم سه کلید انگشتهای انگشتری هم هر کدام سه کلید و انگشت کوچک هم انگشت دست راست پنج کلید و دست چپ سه کلید منهای کلیدهای کاربردی مثل شیفت و اینتر و ....که زدن اونا هم با انگشت کوچک هست .

 این کارو با همه حروف در هر زبانی میتونید اجرا کنید

تمرین کنید تا همه زبانها رو به همین صورت تایپ کنید .

من فکر میکنم زبان کره با این تقسیم بندی از همه راحتتره

 من الان این توانایی رو پیدا کردم که بسرعت اونا رو با ده انگشت خودم بزنم .شما هم میتونید .

 فایتینگ

 


farsi to korea


به نام خدا

سلام دوستان عزیزم
برای شروع کارم ترجیح دادم اول حروف فارسی به کره ای رو براتو ن توضیح بدم ‌تا ببینیم که برای حروف فارسی چه معادلی درحروف الفبای کره ای هست ؟ آیا معادلی داره یا نه ؟!
در اولین قدم باید بگم که یه سری از حروف الفبای فارسی در الفبای کره وجود نداره مثل چهار حرفی که در فارسی هست اما در عربی وجود نداره و برای اون معادلش رو بکار میبرند.
در حروف الفبای کره ؛‌حروف الفبای فارسی( ذ.ز.ظ.ض.غ.ف.ق.ژ.خ ) وجود نداره وبرای هرکدام باید معادلش بکار برده بشه.

برای دیدن این حروف به ادامه مطلب تشریف ببرید. 

ادامه مطلب ...